Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Блоги ГП

Блоги в «Городе переводчиков»

Подписаться на RSS  |   На главную

Добро пожаловать в профессиональную переводческую и лингвистическую блогосферу.

Если вы хотите вести свой дневник (блог) и записывать мысли и находки, возникающие в ходе работы, или рассказывать о специфике своей работы, анализировать, критиковать, теоретизировать и упражняться в переводе и лингвистике, писать о переводческих буднях и беспробуднях или на смежные темы, то обращайтесь по адресу admin@trworkshop.net (регистрация новых блогов только через администратора).

Последние записи в блогах:


  • @Что вижу, то и пою | Delete – наше всё?

    12 марта 2019 г. — Константин Лакшин | Комментариев (2)

    Был уверен, что первыми на клавиатуре сдохнут клавиши А и/или S. Букв на них уже давно не видно. Но delete их опередил.
    Подумав, понял, что на моей клавиатуре ему приходится хуже других – постоянно сам себя правлю на полпути, не говоря уж о том, что печатаю не слишком аккуратно.
    Но забавно, по-моему, то, что скоропостижная кончина постигла delete после дней десяти исполнения мною редакторских обязанностей, хотя в течение этих дней я всячески старался его не беспокоить (иначе – delete покинул бы клавиатуру в первые же сутки работы)…. More…


  • @Что вижу, то и пою | Прошу помощи зала/ГП

    27 февраля 2019 г. — Константин Лакшин | Комментариев (7)

    1-го марта – крайний срок подачи заявок на участие в конференции АТА в качестве докладчика, а я так не сосредоточился на этой теме. Вот и пытаюсь переложить ответственность на окружающих и прошу помощи зала: кому что могло бы быть интересно? (Дефолтный из-за того, что он дефолтный на конференции).
    Russian-English Machine Translation: State of the Art versus State of the Nation (обзор истории МП в сравнении с гос. политикой/заказами/финансированием; как бы « паденья, закаты… …а важен лишь взорванный дот»).
    Translation: do numbers mean anything? Поппури из наблюдений за всякими/разными попытками квантификации нашей работы (сколько слов в час/денег за слово/денег в год,… More…


  • @Что вижу, то и пою | Себе любимому – в качестве напоминания. Коллегам – на всякий случай.

    26 февраля 2019 г. — Константин Лакшин | Комментариев нет

    Устные переводчики, не верьте организаторам. Хотите устроить сеанс самобичевания/разбор полетов – имейте при себе записывающее устройство.
    Недавно работал на довольно пафосном мероприятии. Несколько дней подряд не раз произносил в микрофон, что, мол, трансляция в соцсетях и т. п. идет на энном количестве языков в режиме реального времени.
    Был готов страдать на тему позора у всех на виду, но надеялся на возможность послушать собственную белиберду в сравнении с переводами на другие языки.
    Мероприятие закончилось. Все, что я переводил, выложено в Интернете, но только на дефолтном…. More…


  • @Что вижу, то и пою | Особенности национального парсинга

    23 декабря 2018 г. — Константин Лакшин | Комментариев (7)

    Среди (пред)рождественских подарков обнаружилась кружка с надписью «Feliz Navidog».

    До меня только дня три спустя дошло, в чем — с точки зрения носителей английского — прикол…. More…


  • @Свет в окошке | Будни администратора (реальная история в ночь с субботы на воскресенье)

    16 октября 2018 г. — eCat-Erina | Комментариев (4)

    Время: 00:48
    Доброго времени суток ! Меня зовут <…>. Я забыл свое имя пользователя, Что мне делать? 
    Убедительная просьба : Пришлите, пожалуйста, инструкции, как мне заходить на Ваш форум, на такой еmail <…>
    Заранее очень благодарен!!!

    Время: 01:43
    Уважаемый/ая администратор!!!
    Я пишу Вам уже четвертое письмо. Но почему Вы не отвечаете? Очень большая просьба, ответьте мне, ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!!
    Меня зовут <…>. Я забыл свое имя пользователя. Что мне делать? 
    Убедительная просьба : Пришлите, пожалуйста, инструкции, как мне заходить на Ваш форум, на такой еmail : <…>
    Заранее очень благодарен!!!

    Время: 08:47 (утро воскресенья)
    Доброго времени суток ! А почему я не могу… More…


  • @Что вижу, то и пою | Минздрав предупреждает

    28 августа 2018 г. — Константин Лакшин | Комментариев (3)

    Среди составителей текстов на этикетках встречаются не только простые разносчики английского, но и граммар-наци.
    Первые пишут «30% less calories».
    Вторые – «30% fewer calories»…. More…


  • @Свет в окошке | Картинки не для выставки — 9

    24 июня 2018 г. — eCat-Erina | Комментариев (1)

    Выкладываю. Просто потому что уже не помню, что публиковала, а что нет. Непорядок!

     … More…


  • @Что вижу, то и пою | Learners vs. disciples

    13 июня 2018 г. — Константин Лакшин | Комментариев (3)

    Открываю новый раздел «ИИ, машинное обучение и прочая чушь». Писать буду по-русски и по-английски, а также не суржике из обоих, короткими перебежками, поскольку времени и молока на большее не хватает.
    13 июня 2018 г.
    Is machine learning a misnomer?
    I think it is. Those honestly looking for learners, not to mention «fast learners», are few and far between. Learners are disruptive, and not really in demand. Disciples is what pretty much everybody is (and has been for quite some time) looking for.
    17 июня 2018 г.
    Еще по теме (более-менее)…
    RBMT, EBMT, SBMT, NMT практически ничем, если не считать «упаковки… More…


  • @Из журнала, который я завел и пишу перьевой ручкой | Как начинал я переводчиком-2

    21 мая 2018 г. — Dragan | Комментариев нет

    Точно помню, что меня и одну коллегу встречали в аэропорту Алжира советские сотрудники, но кто – не помню, ни визуально, ни должности. Отвезли в место, где все «госпрофобники» ожидали оказии, чтобы отправиться в свои ПТУ. Место находилось в районе Куба (Kouba), во дворе министерства Труда и профессионального образования Алжира. Там был то ли спортзал, то ли бывшая казарма, где стояли двухэтажные железные кровати и одновременно жили несколько десятков совьетиков: преподавателей, мастеров производственного обучения и переводчиков, а также членов их семей, если кто был с семьей. В общем, восьмиместный номер в гостинице «Заря» оказался не самым плохим вариантом. Но народ особо… More…


  • @Тёмный уголок | Только добровольцы — шаг вперед!

    10 февраля 2018 г. — John Gower | Комментариев (4)

    5 числа Президент РФ подписал ФЗ «О Добровольчестве (волонтерстве)». Перефразируя одного журналиста, «казалось бы, при чем здесь переводчики»? Думаю, что повод поволноваться есть. Политические моменты можно оставить за скобками, они к дело мало относятся. А вот некоторые положения, заставляют задуматься.
    Оговорюсь сразу, что буду оперировать текстом проекта ФЗ,  ибо это самое свежее что  нашел в «Консультанте». Моя интерпретация ситуации базируется на следующих тезисах:
    — у нас нет институционализированного профессионального сообщества которое может действовать в массе своей сплоченно;
    — ценность профессии в глазах заказчика часто занижена;
    — в РФ мы, как отрасль, пока в состоянии эмбриональном.
    Итак, собственно к ФЗ. Есть… More…


  • Предыдущая1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Следующая