Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Pain de mie

Модератор: Dragan

Pain de mie

Сообщение Трули Ёрз » Пт фев 24, 2012 01:58

Как бы обозначить этот вид хлеба по-русски?
Про сэндвичи речь. Меню.
Просто "хлеб" написать?
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8611
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru





Re: Pain de mie

Сообщение baudet » Пт фев 24, 2012 02:01

Может быть, отталкиваться от рецепта этого хлеба и найти эквивалент? Туда входит, в частности, яйцо, что для хлеба не типично. И, кажется, есть и молоко в составе.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Pain de mie

Сообщение Трули Ёрз » Пт фев 24, 2012 02:54

Нет ничего такого.
В словаре какой-то "бескорковый хлеб".
Но это же просто мягкий хлеб, для тостов-сэндвичей подходит.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8611
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Pain de mie

Сообщение Трули Ёрз » Пт фев 24, 2012 02:56

"Французский хлеб", может? :))
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8611
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Pain de mie

Сообщение Tercex » Пт фев 24, 2012 06:49

Хлеб тостовый ("Молочный") (нарезной)
Аватара пользователя
Tercex

 
Сообщения: 358
Зарегистрирован: Чт янв 26, 2012 10:03

Re: Pain de mie

Сообщение Alexandre Semenenko » Пт фев 24, 2012 09:17

Бескорковый (se caractérise par son absence de croûte croustillante).

Нарезной, кстати, не всегда.
Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: Pain de mie

Сообщение Трули Ёрз » Пт фев 24, 2012 10:56

Может, "с мягкой корочкой" тогда. Бескорковый - это как-то не аппетитно. Да и корка же не отсутствует совсем.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8611
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Pain de mie

Сообщение Alexandre Semenenko » Пт фев 24, 2012 10:59

Бескорковый - это не я, это Лингво.
Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: Pain de mie

Сообщение Вася Квикоприков » Пт фев 24, 2012 15:10

Трули Ёрз писал(а):Бескорковый - это как-то не аппетитно.

Неаппетитно – это обгорелые края корок после тостера, если закладывается хлеб с не срезанными корками. Вижу это и нюхаю гарь на всю квартиру каждый раз, когда в нашем старом добром тостере по лени жарятся ломтики с корками.
Трули Ёрз писал(а):Может, "с мягкой корочкой" тогда… Да и корка же не отсутствует совсем.

Для тостеров – именно с отсутствием корки. Прочитал это ещё много лет назад в описании купленного тостера как одно из условий правильной подготовки хлеба для качественной обжарки в нём.
Вася Квикоприков

 
Сообщения: 936
Зарегистрирован: Пн июн 27, 2005 13:30

Re: Pain de mie

Сообщение Dragan » Пт фев 24, 2012 15:37

По сути вопроса: pain de mie - это тостовый хлеб. А бескорковый - один из видов тостового. Я это знаю, потому что работаю на предприятии, имеющем приямое отношение к хлебу.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5323
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Pain de mie

Сообщение baudet » Пт фев 24, 2012 18:33

Dragan писал(а):По сути вопроса: pain de mie - это тостовый хлеб. А бескорковый - один из видов тостового.


Совершенно верно! Такой хлеб бывает и с коркой и без. Даже реклама такая есть -- про то, как никто не любит корки и как эти несчастные корки народ пихает, куда не лень. В скульптуру на коктейле, например.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Pain de mie

Сообщение Viktor N. » Сб фев 25, 2012 13:33

Трули Ёрз писал(а):Про сэндвичи речь.


Французско-русский пищевой словарь дает два перевода:
1. бескорковый хлеб 2. сайка

Сайка - Небольшая булка из пшеничной муки в виде батона с закругленными концами.
(Лингво, Explanatory, Ru-Ru)

САЙКА - Продолговатый или круглый пшеничный хлебец.
(Лингво, Ozhegov, Ru-Ru)

Думаю, что перевод "сайка" годится: разрезаешь её вдоль, закладываешь между половинками, что хочешь, получается сэндвич.
Viktor N.

 
Сообщения: 1848
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Pain de mie

Сообщение ombre » Сб фев 25, 2012 16:22

Этот pain de mie не обязательно из пшеничной муки, он вполне может быть из цельной, и с отрубями и пр.

Я за мягкий хлеб или тостовый. Не - французский.
В тени сомнений, в тени тягостных раздумий
Аватара пользователя
ombre

 
Сообщения: 237
Зарегистрирован: Ср апр 06, 2005 11:10

Re: Pain de mie

Сообщение baudet » Сб фев 25, 2012 16:33

Viktor N. писал(а):думаю, что перевод "сайка" годится: разрезаешь её вдоль, закладываешь между половинками, что хочешь, получается сэндвич.



Сайка ни в коем случае: ни тесто, ни форма этого изделия не соответствуют pain de mie.

Я за тостовый хлеб. Сайка -- это булочки, которые тут подают в школьных и рабочих столовых

Изображение

Pain de mie
Обратите внимание: корка обычно присутствует, но она мягкая. И хлеб сладкий.

Форма обычно почти прямоугольная. И сэндвич делается иначе, чем из багета.

Рецепт тостового хлеба вот тут http://cuisine.journaldesfemmes.com/rec ... ain-de-mie
Обратите внимание: в состав входят сахар и масло.
Последний раз редактировалось baudet Сб фев 25, 2012 16:37, всего редактировалось 1 раз.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Pain de mie

Сообщение baudet » Сб фев 25, 2012 16:34

ombre писал(а):не обязательно из пшеничной муки, он вполне может быть из цельной



Разве цельная мука не может быть пшеничной, а пшеничная -- цельной?
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Pain de mie

Сообщение Tercex » Сб фев 25, 2012 16:37

baudet писал(а):
ombre писал(а):не обязательно из пшеничной муки, он вполне может быть из цельной

Разве цельная мука не может быть пшеничной, а пшеничная -- цельной?

Цельная мука это не белая, а с крапинками (без просева через сито).
Аватара пользователя
Tercex

 
Сообщения: 358
Зарегистрирован: Чт янв 26, 2012 10:03

Re: Pain de mie

Сообщение Viktor N. » Сб фев 25, 2012 16:41

Dragan писал(а):По сути вопроса: pain de mie - это тостовый хлеб. А бескорковый - один из видов тостового. Я это знаю, потому что работаю на предприятии, имеющем приямое отношение к хлебу.


Да, похоже, что правы всё-таки Вы и pain de mie здесь - это тостовый хлеб или хлеб для тостов.

Яндекс тоже за него:

http://yandex.ru/yandsearch?text=%28%D1 ... 6855361462
Viktor N.

 
Сообщения: 1848
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: Pain de mie

Сообщение Tercex » Сб фев 25, 2012 16:46

Ну и наши братья, литовцы с поляками, называют тостовый хлеб "tostinė duona" и "chleb tostowy", соответственно.
Аватара пользователя
Tercex

 
Сообщения: 358
Зарегистрирован: Чт янв 26, 2012 10:03

Re: Pain de mie

Сообщение baudet » Сб фев 25, 2012 16:51

Tercex писал(а):Цельная мука это не белая, а с крапинками (без просева через сито).


А если перечитать внимательно на этот раз?

ombre писал(а):Этот pain de mie не обязательно из пшеничной муки, он вполне может быть из цельной, и с отрубями и пр.

baudet писал(а):Разве цельная мука не может быть пшеничной, а пшеничная -- цельной?
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Pain de mie

Сообщение Tercex » Сб фев 25, 2012 16:53

baudet писал(а):А если перечитать внимательно на этот раз?

Я как понимаю, что в наших широтах продается рафинированная пшеничная мука.
В странах Запада же пшеничная, но со всевозможными добавками.
Аватара пользователя
Tercex

 
Сообщения: 358
Зарегистрирован: Чт янв 26, 2012 10:03

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Французский бульвар

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Semrush [Bot] и гости: 1