Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

По поводу арго, жаргона и, простите, ненорматива

Модератор: Dragan

По поводу арго, жаргона и, простите, ненорматива

Сообщение Поло » Пт янв 27, 2006 00:04

Уж и не знаю, с чего начать...
Не знаю, насколько мое предложение соответствует духу форума и политике модераторов, потому воздержусь от развития темы до получения одобрения или закрытия темы))

Дело в следующем:
все мы, без сомнения, сталкиваемся не только с официально-деловым стилем )) К тому же еще со школьных времен почти всех тянет как раз к той лексике, которой не учат (кто хотя бы не пробовал читать Сан-Антонио?). Так зачем же сдерживать порыв? Предлагаю делиться запасами живой разговорной лексики, разумеется, в пределах приличий.
краткость - сестра таланта, но теща гонорара
Аватара пользователя
Поло

 
Сообщения: 94
Зарегистрирован: Сб авг 07, 2004 22:53
Откуда: Москва





Сообщение Serge K. » Пн янв 30, 2006 11:45

Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение VNJ » Пн янв 30, 2006 11:56

Serge K. писал(а):www.russki-mat.net

Прошелся по ссылке... :oops: Вытираю со лба испарину... :roll:
Поло! Вы этого хотели? :mmm:
VNJ

 
Сообщения: 1412
Зарегистрирован: Сб май 07, 2005 21:59

Сообщение baudet » Пн янв 30, 2006 12:37

Конкретные вопросы задавайте, если что-то хочестя узнать в дополнение к сайту по ссылке.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Сообщение Поло » Пн янв 30, 2006 19:06

Vassili Jigalov писал(а):Поло! Вы этого хотели? :mmm:

Нет, не этого. Собственно, мат в чистом виде меня интересует слабо. Тут для достижения нужной степени экспрессии достаточно знать с десяток выражений.
Мне больше интересны фразеологизмы, скажем, неформального характера. Пример: Etre comme cul et chemise = être très amis = Как Шерочка с Машерочкой
краткость - сестра таланта, но теща гонорара
Аватара пользователя
Поло

 
Сообщения: 94
Зарегистрирован: Сб авг 07, 2004 22:53
Откуда: Москва

Сообщение Iskushennaya » Ср фев 01, 2006 15:41

2 Поло:
Я курсовую писала по арго, и сейчас тоже занимаюсь этой темой. Вот неплохие ссылочки. Не уверена, что это именно то, что Вам нужно, но все же это очень интересно.
http://www.lexilogos.com/argot.htm
http://www.languefrancaise.net/dossiers/cat.php?idcat=68
http://www.dicorama.com/Argot/
http://www.linux-france.org/prj/jargonf/themes/ARGOT.html
Большие усилия дают малость,
Малые усилия не дают ничего!
Аватара пользователя
Iskushennaya

 
Сообщения: 53
Зарегистрирован: Вс сен 04, 2005 17:54
Откуда: Москва

Сообщение Поло » Пт фев 17, 2006 21:11

некоторое время отсутствовал, потому благодарю сейчас - СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА ССЫЛКИ! ;)
На самом деле, познавательно
краткость - сестра таланта, но теща гонорара
Аватара пользователя
Поло

 
Сообщения: 94
Зарегистрирован: Сб авг 07, 2004 22:53
Откуда: Москва

Сообщение Iskushennaya » Пт фев 17, 2006 21:14

You are :welcome:
Большие усилия дают малость,
Малые усилия не дают ничего!
Аватара пользователя
Iskushennaya

 
Сообщения: 53
Зарегистрирован: Вс сен 04, 2005 17:54
Откуда: Москва



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Словари

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1