Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: kirobite
transferues писал(а):Кому интересно, прошу резюмировать на досуге в скольки угодно словах.
eCat-Erina писал(а):Ну, коллеги! Давайте...
John Gower писал(а):про вытеснение финского из научного оборота и стремление писать научные тексты на английском.
John Gower писал(а):eCat-Erina
Sæl, Katja! Ég heiti Sergej.Ég tala ekki íslensku svo vel. Ég er þýðandi ))
tysk, fsv. thysker, þydisker m. m. =
isl. þýðiskr (jämte þýðverskr, se följ.),
da. tysk = fsax. thiudisc, tysk (höll.
duitsch, holländsk, varav eng. Dutch
ds.), fhty. diutisc (ty. deutsch), avledn.
av germ. *þeuðo-, folk (se tyda o.
Svitiod under Sverige); jfr de
romanska lånorden f ra. tudesque, forntysk,
simpel, ital. tedesco, tysk, ävensom den
av Wulflla skapade got. nybildningen
þiudiskó, hedniskt (efter grek. ethnikos),
ägs. þéodisc, hedning. Äldst om det
tyska språket i motsats till lat. el. möjl.
till det anglosax. språk, som talades av
den engelske missionären Bonifacius o.
hans män; sedan om folket. Jfr bl. a.
Braune PBB 43: 435 f. med litteratur.
— Substantiveringen tyskar för äldre
(de) thyske o. d. synes härstamma från
början av 1500-t.: 1507: tysker plur. (se
Sdw.), jfr (o. 1600): alle Tydsker, hos
Schück Inbj. 1915 s. 50. — Jfr följ. —
I fra. i stället: allemand (se allmän).
— Tyskbagar(e)bergen, å
Ladugårdslandet (Östermalm) i Sthlm, nu försvunna,
efter den tyskfödde bagaren
Martin Kamecker (sl. av 1600-t).
Вернуться в Скандинавская гавань
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3