Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

гендерлект

Модератор: Dragan

гендерлект

Сообщение noname » Чт апр 03, 2014 11:36

noname

 
Сообщения: 1963
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40





Re: гендерлект

Сообщение Di-Metra » Чт апр 03, 2014 15:06

О, знакомо! Я по этой теме дипломную писала. В то время было мало материалов на русском языке, так что Дебору Таннен я читала в оригинале.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5600
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: гендерлект

Сообщение somnolent » Чт апр 03, 2014 23:06

Тампон (замена тампонов на аппарате Елизарова), задержка (поступлений), СЗРП (синдром/пароходство), выкидыш (нож с выкидным лезвием) и еще вагон с маленькой тележкой - это еще в в начале 90-х прошлого века в рамках идиолекта изучали.
Потом после великой капиталистической революции "одели" это все в "умные" слова.
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2435
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: гендерлект

Сообщение Uncle A » Пт фев 08, 2019 10:45

"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 6984
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: гендерлект

Сообщение transferues » Пт фев 08, 2019 16:40


Английское «them» используется для обозначения людей с третьим гендерным маркером, в то же время его в качестве нейтрального единственного числа, по утверждениям лингвистов, английские авторы использовали регулярно по меньшей мере с XVI по XIX век.

Нейтрального единственного числа? Это как? В XVI веке уже задумывались над гендерными проблемами? Его, "them'a", родной брат в соседнем языке до сих пор используется в аналогичной функции, но гендерными проблемами не "болеет". Реалии того времени всегда хорошо рассматривать с позиций и разумений того времени, а не сегодняшнего.
"- Tato, po czym poznać małą szkodliwość społeczną?
- Po wielkiej szkodzie prywatnej" (kopyrajt: S. Mrożek)
Аватара пользователя
transferues

 
Сообщения: 208
Зарегистрирован: Пн ноя 22, 2010 07:48



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1