Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Хартия переводчиков

Модератор: Dragan

Хартия переводчиков

Сообщение anemonka » Ср янв 06, 2010 17:20

всем добрый день!

я учусь на переводчика... очень нужна ваша помощь... мне нужен теоретический материал или любая информация о Хартии переводчиков...может быть у кого то есть текст.. или в кратце можете описать тут...

буду очень признательна... искала везде.. не могу найти :-( :-(
anemonka

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Ср янв 06, 2010 17:14





Re: Хартия переводчиков

Сообщение Elena Iarochenko » Ср янв 06, 2010 17:46

anemonka писал(а):искала везде.. не могу найти :-( :-(

Странно, у меня так 11 тысяч ссылок. Наверно, большинство из них малосодержательны, но они есть.
Поскольку одно из главных качеств переводчика - умение находить и обрабатывать информацию, то позвольте вам порекомендовать следующее:
1. Сходите на семинар или на консультацию к более опытным товарищам и научитесь сносно пользоваться поиском в сети
2. Найдите в интернете все материалы по теме "Хартия переводчика"
3. Проработайте их
4. По возможности проработайте материалы из других источников (книги)
5. Сформулируйте вопросы по конкретным аспектам
6. Снова зайдите в ГП и задайте эти вопросы
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Хартия переводчиков

Сообщение Eva » Ср янв 06, 2010 17:56

anemonka писал(а):может быть у кого то есть текст


http://www.fit-ift.org/en/charter.php
Как уже написала Елена выше, и сам текст, и вообще ссылки находятся очень просто и очень быстро.

ЗЫ. И убедительная просьба - не злоупотреблять многоточиями и начинать предложения с прописных букв.
Но живем же, и даже радуемся, вертлявые такие... (с) Джиби
Аватара пользователя
Eva
Летающая корова
 
Сообщения: 5103
Зарегистрирован: Пн дек 13, 2004 22:58
Откуда: Москва

Re: Хартия переводчиков

Сообщение LyoSHICK » Ср янв 06, 2010 17:58

Я не переводчик, и Хартий не чтец, но настоятельно рекомендовал бы - для начала - грамматику и справочники по русскому языку. Это, впрочем, только в том неожиданном случае, если Вы будете переводить с русского или на русский. А нет - так нет.
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9044
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Хартия переводчиков

Сообщение Alexandre Semenenko » Пт янв 08, 2010 12:52

anemonka писал(а):всем добрый день!

я учусь на переводчика... очень нужна ваша помощь... мне нужен теоретический материал или любая информация о Хартии переводчиков...может быть у кого то есть текст.. или в кратце можете описать тут...

буду очень признательна... искала везде.. не могу найти :-( :-(


А что Вас так точками обсыпало?
Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk

Re: Хартия переводчиков

Сообщение Boris Popov » Сб янв 09, 2010 12:26

Автор темы нужную информацию получил. Флуд на форуме не нужен, тему закрываю.
Модератор.
Do or Die
Аватара пользователя
Boris Popov
Спец по железу
 
Сообщения: 2218
Зарегистрирован: Пн авг 11, 2003 23:45
Откуда: Минск
Блог: Просмотр блога (20)
Язык(-и): EN<->RU



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1