Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Медицинский перевод (фарма)

Модератор: nissin

Медицинский перевод (фарма)

Сообщение Альбо » Пн июл 11, 2016 21:01

Хотелось бы узнать мнение о выполненном переводе с английского на русский. Текст был пробный, висит на сайте БП довольно давно, поэтому думаю, что кому-то он будет знакомым. Хотелось бы узнать общее впечатление и замеченные ошибки. П.С.: Как быстро отвечают БП (отрицательно или положительно)? В моем случае молчат с четверга.

EXPERIMENTAL PROCEDURE

The acute toxicity of bulk tacrolimus and its light- and heat-damaged products (deterioration products), related compounds I, II, III, IV, IX and X, tautomer П, and tacrolimus injectable formulation and its light- and heat-damaged products (deterioration products) was investigated in groups of 5 male and 5 female Jcl:ICR mice, approximately 6 weeks old on the day of dosing.

The animals were treated intravenously at a dosage volume of 2.5 ml/kg with bulk tacrolimus and its deterioration products, related compounds and tautomer and 10 ml/kg of injectable formulation and its deterioration products (infusion rate: 1 ml/min). A control group received polyethylene glycol 400 at a dosage volume of 2.5 ml/kg. Bulk tacrolimus was administered in doses of 5.6,10, 18, 32, 56 and
100 mg/kg and the light- and heat-damaged bulk product as well as the related compound I and III and tautomer II in doses of 56 and 100 mg/kg. Related compound II was given in a dose of 50 mg/kg, related compounds IV and X in a dose of 56 mg/kg and related compound IX in a dose of 25 mg/kg (low dosage because of low solubility in polyethylene glycol 400). The injectable formulation of tacrolimus was administered in doses of 18, 32, 56 and 100 mg/kg and the light- and heat-damaged injectable formulation in doses of 32 and 56 mg/kg.

The animals were observed periodically for mortalities, clinical signs and changes in body weight for 14 days after dosing. Animals which died during the observation period were necropsied immediately after death. The surviving animals were killed and necropsied at the end of the observation period. All abnormal tissues were placed in a fixative for histopathological examination

RESULTS

The mortalities observed during the 14 days after dosing and the calculated minimum lethal doses are displayed in Table 2.

МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

На группах Jcl:ICR мышей (5 самцов и 5 самок в возрасте примерно 6 недель) была исследована острая токсичность такролимуса в балк-форме, его родственных соединений I, II, III, IV, IX и X, таутомера II, парентеральной формы такролимуса, а также продуктов порчи такролимуса в парентеральной и балк-формах, образующихся под воздействием светового излучения и повышенной температуры.

Животным были внутривенно введены в дозировке объемом 2.5 мл/кг балк-форма такролимуса, продукты его порчи, родственные соединения и таутомер, а также парентеральная форма такролимуса и ее продукты порчи в дозировке объемом 10 мл/кг массы тела (скорость инфузии: 1 мл/мин). Контрольная группа получила полиэтиленгликоль 400 в дозе 2,5 мл/кг. Такролимус в балк-форме вводился в дозировках 5.6, 10, 18, 32, 56 и 100 мг/кг массы тела. Такролимус в балк-форме, подвергнутый фото- и термодеструкции, а также родственные соединения I, III и таутомер II вводились в дозировках 56 и 100 мг/кг. Родственное соединение II вводилось в дозировке 50 мг/кг, родственные соединения IV и X вводились в дозе 56 мг/кг, а родственное соединение IX - в дозе 25 мг/кг (низкая дозировка обусловлена его низкой растворимостью в полиэтиленгликоле 400). Парентеральная форма такролимуса вводилась в дозировках 18, 32, 56 и 100 мг/кг. Ввводимые дозы парентеральной формы такролимуса, подвергшейся фото- и термодеструкции, составили 32 и 56 мг/кг.

В течение 14 дней после введения проводился периодический осмотр животных для отслеживания смертности, клинических проявлений и изменений массы тела. Вскрытие животных, погибших во время наблюдения, проводилось сразу после их смерти. Выжившие животные были умерщвлены и подвергнуты вскрытию в конце периода наблюдения. Образцы всех измененных тканей были фиксированы для патогистологического исследования.

РЕЗУЛЬТАТЫ

В таблице 2 представлена смертность, наблюдавшаяся в течение 14 дней после введения, а также подсчитанные минимальные летальные дозы.
Альбо

 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Сб июл 09, 2016 11:49





Re: Медицинский перевод (фарма)

Сообщение eCat-Erina » Пн июл 11, 2016 21:53

Альбо писал(а):Текст был пробный

http://trworkshop.net/statement.shtml#rule15

Закрыто. Админ
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 32894
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (154)
Язык(-и): англ<>рус



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в «Просьба оценить перевод»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1