Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Международный день переводчика - 2017!

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

Международный день переводчика - 2017!

Сообщение eCat-Erina » Сб сен 30, 2017 11:30

Дорогие и уважаемые коллеги!

От всей души поздравляю вас с нашим профессиональным праздником! Пусть всем всего хватает, пусть опыт будет полезным, а взаимодействие — продуктивным.
Всем удачи!

:432: :183: :169:

Присоединяйтесь к поздравлениям! Ибо наша жизнь — сплошной праздник. :mrgreen:

P. S. Когда искала картинки, гугл участливо предложил мне вот эту добавить к празднику: http://trworkshop.printdirect.ru/index. ... ct=6421269 :mrgreen:
Вложения
news-21.jpg
news-21.jpg (66.12 КБ) Просмотров: 841
news-11.jpg
news-11.jpg (54.06 КБ) Просмотров: 843
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 33931
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (156)
Язык(-и): англ<>рус





Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Uncle A » Сб сен 30, 2017 12:29

Изображение
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 6302
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение eCat-Erina » Сб сен 30, 2017 12:31

Uncle A :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 33931
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (156)
Язык(-и): англ<>рус

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Bruja Agata » Сб сен 30, 2017 12:57

С праздничком! Процветания и успехов, коллеги!

Изображение
Some things that glitter may be gold.
Bruja Agata

 
Сообщения: 4101
Зарегистрирован: Чт окт 24, 2002 23:07
Блог: Просмотр блога (1)
Язык(-и): EN>RU, ES>RU

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Wladimir » Сб сен 30, 2017 16:42

Изображение

В 1985 г. переводчик получал на 70% больше, чем в 2015 г.


Не знаю, можно ли верить (не владею темой), но если это правда, то желаю всем переводчикам достичь уровня 1985 года.
:-)
А нам — любителям — пофиг!
:?
"Не ослепляйся своим знанием... И совет держать позором не считай, советуйся с мудрыми старцами и искренними друзьями".
"Кабус-намэ".
Аватара пользователя
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 5444
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение eCat-Erina » Сб сен 30, 2017 17:39

Вытащила из карманов все припрятанные картинки («Картинки не для выставки - 8»): http://kate.trworkshop.net/2017/09/30/8/ :)
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 33931
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (156)
Язык(-и): англ<>рус

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Aysel » Сб сен 30, 2017 18:16

всех с праздником, друзья! извините что не по теме пиши, но не могли бы вы мне помочь с переводом, нигде не могу найти правильного перевода на русский для " Court of Augmentations" уже весь интернет перерыла
Aysel

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Сб сен 30, 2017 18:01

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение eCat-Erina » Сб сен 30, 2017 20:17

Кто как празднует, кстати? Я вчера выключила будильник на целую неделю, сегодня проснулась без будильника - начало празднику положено. :mrgreen: А к вечеру вдруг захотелось и впервые в жизни купила взбитые сливки в баллончике, теперь на все пузырю и ем... без шампанского. :mrgreen:

А еще у меня долгожданный настоящий выходной, т.е. день без работы. Так что сплошные бигуди и пироженки. :lol2:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 33931
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (156)
Язык(-и): англ<>рус

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Elena Iarochenko » Сб сен 30, 2017 22:13

eCat-Erina писал(а):Кто как празднует, кстати?

Я сегодня, как сознательная, с утра сходила на семинар переводчиков. Консультант из налоговой разъяснял нам новый закон, в частности, повысили потолок для расходов, которые можно списать из доходов (теперь до 10 тысяч евро в год). Упростили заполнение деклараций (аплодисменты в зале).
Что интересно: присутствовало около 30 участников, из них трое были русскими. Вот такие мы активные. Французов было только двое и один араб (он на все собрания ходит).
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15066
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение Alter Ego » Сб сен 30, 2017 22:17

eCat-Erina писал(а):А еще у меня долгожданный настоящий выходной, т.е. день без работы.

А у меня - целых два! Необычно, но приятно. Собрание тоже было. Праздник... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 10896
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Международный день переводчика - 2017!

Сообщение chudo » Сб сен 30, 2017 22:41

Поздравляю всех с праздником! Желаю самореализации, востребованной квалификации, если надо, диверсификации, правильной финансовой организации и сбычи всех мечт!!! :409:
У меня сегодня полноценный рабочий день, празднование перенесено на завтра на пленер.
Но меня и сегодня поздравили картинкой не для выставки и букетом:
Изображение
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3140
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3