Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Модератор: Dragan

УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение Anna Bosiak » Сб сен 07, 2013 19:14

Ещё одно:
"в палате" значит "przyłóżkowe"?
Вошли с аппаратом в палату пациентов и сделали УЗИ?
Я права?

pzdrwm!
:) A.
Анна Мария Босяк
переводчик RU<>PL
Щецин, Польша
Anna Bosiak

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 19:00





Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение somnolent » Вс сен 08, 2013 03:13

кмк да
badania USG przyłóżkowe narządów jamy brzusznej
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2638
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение roksolana » Вс сен 08, 2013 12:04

Добрый день! Да, Вы правы, это переводится, как "в палате".
Аватара пользователя
roksolana

 
Сообщения: 52
Зарегистрирован: Пт авг 16, 2013 02:27
Откуда: Харьков
Язык(-и): словацкий-русский,русский-слов

Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение Элино-чка » Вт сен 24, 2013 19:47

Лучше "в положении лежа" или "при исследовании на кушетке". То есть, можно и в положении стоя посмотреть - например, почки. Мне кажется это более достоверным, чем вариант переноса громоздкой аппаратуры в палату.
Элино-чка

 
Сообщения: 337
Зарегистрирован: Ср апр 04, 2007 22:31
Откуда: Пермь
Язык(-и): pl/cs/sk/srb-rus/pl

Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение baudet » Ср сен 25, 2013 16:33

Элино-чка писал(а):Мне кажется это более достоверным, чем вариант переноса громоздкой аппаратуры в палату.


Зря Вам так кажется. Бывают и переносные аппараты на колесиках. Не во всех странах, правда.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение hawkwind » Ср сен 25, 2013 16:51

Элино-чка писал(а):чем вариант переноса громоздкой аппаратуры в палату.

http://www.mobiledevice.ru/viamo-toshib ... azvuk.aspx
hawkwind

 
Сообщения: 8365
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: УЗИ органов брюшной пoлости (в палате)

Сообщение somnolent » Ср сен 25, 2013 17:27

Если вообще абстрагироваться от всяких "кроватей", "больничных коек" и "палат", то смысл этого bedside USG или Bett-US кмк заключается в получении каких-либо данных на месте исследования, без пересылки их куда-нибудь в лабораторию или вычислительный центр, или на консилиум врачей (как-то типа ад хок, ин ситу и все такое). И даже принятие какого-то решения после USG - чего делать дальше с больным.
А как это обозвать? Как угодно локальное, прикроватное, внутрипалатное и т.д.
http://alk.pp.ru:8080/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=bedside+
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2638
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Польский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron