Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Как выбрать тематику?

Переводческое образование и самообразование

Как выбрать тематику?

Сообщение Mustikka » Пт сен 20, 2019 23:16

Расскажите, как вы в своё время выбрали тематики, в которых стали развиваться и работать? Что можете посоветовать начинающему? Поделитесь, какая тематика приносит вам удовольствие, хоть и не прибыльна?
Аватара пользователя
Mustikka

 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Вс янв 06, 2019 22:26
Откуда: Москва
Язык(-и): eng-rus, fin-rus





Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Alter Ego » Сб сен 21, 2019 03:43

Выбирались как попало. Приносит удовольствие всякий культур-мульутр, само собой. :wink:
...Я не собирался это печатать, полагая, что интересующиеся и так это знают; но мне строго напомнили, что Аристотель сказал: известное известно немногим. Я прошу прощения у этих немногих... (с) М.Л.Гаспаров
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12878
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение усталый нищеброд » Сб сен 21, 2019 15:37

Заказчики выбирали тематику. Мы расширяли "палитры-поллитры".
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 794
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Bruja Agata » Сб сен 21, 2019 23:43

Случайно выбралось. На фрилансе продолжаю накапливать, развивать и использовать тот опыт, который получила, работая штатным переводчиком в серьезных компаниях (не бюро). Не пропадать же добру.

Удовольствие мне приносят деньги за переводы, а не переводы :mrgreen:
Some things that glitter may be gold.
Аватара пользователя
Bruja Agata

 
Сообщения: 4277
Зарегистрирован: Чт окт 24, 2002 23:07
Откуда: Морская столица
Блог: Просмотр блога (1)
Язык(-и): EN>RU, ES>RU

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Alter Ego » Вс сен 22, 2019 01:46

Оффтопик
Как выбрать мужа/жену?

Примерно так же. С множеством подробностей, в которых все собаки/черти и зарыты... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12878
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Tanja Sholokhova » Вс сен 22, 2019 10:08

Bruja Agata писал(а):Удовольствие мне приносят деньги за переводы, а не переводы :mrgreen:

Переводы денег — особенно.
Чтобы что-то сделать, нужно это делать.
Tanja Sholokhova

 
Сообщения: 1471
Зарегистрирован: Чт апр 21, 2005 12:17

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Jeff » Вс сен 22, 2019 10:10

Tanja Sholokhova писал(а):Переводы денег — особенно.

Угу, особенно своевременно приходящие. Насчет тематики согласен, ее не надо выбирать, она вас выберет. :lol:
Je suis Biélorusse.
Аватара пользователя
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 5803
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Bruja Agata » Вс сен 22, 2019 12:09

Tanja Sholokhova писал(а):
Bruja Agata писал(а):Удовольствие мне приносят деньги за переводы, а не переводы :mrgreen:

Переводы денег — особенно.

О, переводить деньги я очень хорошо умею. Лучше, чем тексты.
Some things that glitter may be gold.
Аватара пользователя
Bruja Agata

 
Сообщения: 4277
Зарегистрирован: Чт окт 24, 2002 23:07
Откуда: Морская столица
Блог: Просмотр блога (1)
Язык(-и): EN>RU, ES>RU

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Uncle A » Вс сен 22, 2019 13:18

Могу сказать лишь одно: доставляет удовольствие работа с тематикой, которую хорошо понимаешь.
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7022
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Alter Ego » Вс сен 22, 2019 18:06

Uncle A писал(а):Могу сказать лишь одно: доставляет удовольствие работа с тематикой, которую хорошо понимаешь.

...или с тематикой, которую понимаешь плохо, но по ходу работы начинаешь понимать хорошо... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12878
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Mustikka » Пт сен 27, 2019 08:16

Спасибо всем за ответы!
Приведу ответы практикующих переводчиков на мой вопрос "Как определиться с тематикой", который я задала им в личном общении. Хотела бы узнать ваше мнение:
1. Нужно брать самые прибыльные сферы, а это только перевод технической документации, я перевожу промышленное оборудование. Скучно, зато много платят. На другое даже не трать своё время.
2. Выбирай то, что тебе нравится, что ближе к твоим интересам, начинай с этого. А потом станет понятно, на что ещё есть спрос, что прибыльнее, но сразу это сложно понять. Может, это будет медицина, строительство и т.д. Сейчас старайся больше слушать себя.
Аватара пользователя
Mustikka

 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Вс янв 06, 2019 22:26
Откуда: Москва
Язык(-и): eng-rus, fin-rus

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение chudo » Пт сен 27, 2019 09:11

Mustikka писал(а):Спасибо всем за ответы!
Хотела бы узнать ваше мнение:

Мне кажется, близость какого-либо из этих подходов зависит в немалой степени от склада характера.
Лично я вряд ли бы смогла заниматься долго тем, что мне действительно не нравится, хотя наверняка сказать, конечно, трудно. Возможно, я просто избалована работой в понятной и близкой тематике долгое время. Возможно, если бы жизнь заставила, я бы занималась и чем-то другим, но все-таки лично мне ближе второй подход. А по теме основного вопроса могу сказать, что тематика определилась сама собой - по первому образованию, которое не было связано с лингвистикой.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3232
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение mikhailo » Пт сен 27, 2019 09:51

Приведу ответы практикующих переводчиков на мой вопрос "Как определиться с тематикой", который я задала им в личном общении. Хотела бы узнать ваше мнение:
1. Нужно брать самые прибыльные сферы, а это только перевод технической документации, я перевожу промышленное оборудование. Скучно, зато много платят. На другое даже не трать своё время.
2. Выбирай то, что тебе нравится, что ближе к твоим интересам, начинай с этого. А потом станет понятно, на что ещё есть спрос, что прибыльнее, но сразу это сложно понять. Может, это будет медицина, строительство и т.д. Сейчас старайся больше слушать себя.


Всё зависит от целей. В случае 1 - это деньги. В случае 2 - это попытка совместить приятное с полезным...
Какой путь ближе вам, из вашей формулировки вопроса абсолютно непонятно...
Но в переводе промышленного оборудования без опыта работы на промышленном предприятии и наставничества со стороны опытных товарищей будет очень или невозможно трудно, особенно, если вы не были любительницей «Науки и техники», «Науки и жизни», «Кванта», «Сделай сам», «Юного техника», «Юного натуралиста», «Химии и жизни» и т.п. в более юном возрасте.
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3710
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Mustikka » Пт сен 27, 2019 17:03

Да, с техникой я на Вы, если речь идёт о чём-то сложном. Да и с математикой, к слову, тоже.
С детства отличалась грамотностью, не делала никаких грамматических ошибок в школе (русский, литература) и вузе (русский язык и культура речи). Думаю, возможно, стоит отталкиваться от этого.
Насчёт склада характера согласна. Первая реплика принадлежит жёсткому человеку, который цепляется за всё, что приведёт к достойной жизни, и вопрос денег там остро стоит, нужно дать ребёнку хорошее образование. Вторая реплика от человека более мягкого, но решительного, смелого, авантюриста. Пол не уточняю.
Касательно работы и приятного с полезным, я бы очень хотела, чтобы работа приносила удовольствие. Заработок важен, но, честно говоря, не стремлюсь к большим гонорарам. Хочу жить скромно, чтобы на хлеб с маслом, как говорится, хватало (хотя для девушки моего возраста, живущей в большом городе, это странно, если верить обществу).
Поэтому предполагаю, что тематики, на которых можно неплохо заработать, по совместительству самые сложные (медицина, промышленность, право), у меня "не зайдут".
Первое высшее образование у меня - юрист. Но на старших курсах, полностью проникнувшись профессией, поняла, что не этого я хочу от жизни (но честно отучилась 5 лет на бюджете). Мама даже сожалела тогда, что не помогла мне в детстве развиваться в творческую сторону, как я и хотела.
Вопрос изначально задала, чтобы узнать, кто чем вообще руководствовался, определяя свой карьерный вектор. Понятно, что в нашем мире не всегда можно повыбирать, поразмышлять, это хочу, а это не хочу. Большинство из нас просто пытается обеспечить себя и близких. Но мне почему-то кажется, что даже выбирая из "хлебных" тематик, которые, может, и не лежат к сердцу, всё-таки люди выбирают то, что им симпатичнее, что ли.
Или вдруг кому-то повезло с крайне приятной и интересной тематикой, и человек годами сидит в ней и преуспевает. Такие хорошие истории тоже было бы здорово услышать.
Лично я сейчас только вошла в профессию, и в целом довольна, как новичок. Как и подобает новичку, интересуюсь историями опытных коллег, разрешите вас так называть)))
Аватара пользователя
Mustikka

 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Вс янв 06, 2019 22:26
Откуда: Москва
Язык(-и): eng-rus, fin-rus

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение chudo » Пт сен 27, 2019 17:21

Всегда думала, что юридические переводы позволяют заработать на хлеб с маслом, а при удачном стечении обстоятельств и определенных усилиях и на кое-что сверх этого.
Удачи вам! Мне повезло, потому что я первое образование удачно пристроила к переводам и по сути больше ничего не делала в плане выбора тематики.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3232
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Mustikka » Пт сен 27, 2019 17:25

Спасибо!))
Да, юридические очень популярны.
Не исключено, что к ним и приду. Жизнь заставит - придётся)))
Аватара пользователя
Mustikka

 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Вс янв 06, 2019 22:26
Откуда: Москва
Язык(-и): eng-rus, fin-rus

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Bruja Agata » Вс сен 29, 2019 13:10

Неприбыльной тематике, которая удовольствие приносит, а денег нет, лично я сознательно не стала бы посвящать всё рабочее время. Не знаю, как живут люди, которые занимаются исключительно художественным переводом и больше ничем, и при этом не имеют финансовой поддержки от семьи и/или пассивных источников дохода. По-моему, издательские ставки способны отравить всё удовольствие от такой работы.
Some things that glitter may be gold.
Аватара пользователя
Bruja Agata

 
Сообщения: 4277
Зарегистрирован: Чт окт 24, 2002 23:07
Откуда: Морская столица
Блог: Просмотр блога (1)
Язык(-и): EN>RU, ES>RU

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Jeff » Вс сен 29, 2019 13:43

Mustikka писал(а):Первое высшее образование у меня - юрист.

Это для переводчика даже лучше, чем техническое образование (что тоже неплохо). :ugu:

chudo писал(а):Всегда думала, что юридические переводы позволяют заработать на хлеб с маслом, а при удачном стечении обстоятельств и определенных усилиях и на кое-что сверх этого.

Угу, юридические переводы, по крайней мере в моей реальности, оплачиваются на порядок лучше всех остальных. Проблема в том, что они реально и одни из самых трудных и ответственность, конечно, тоже немалая. :mmm:
Je suis Biélorusse.
Аватара пользователя
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 5803
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Бычара » Вс сен 29, 2019 14:36

Выбирать надо Китай. Тематика любая от трусов до урана. Короче, всяк волен выбирать то, что ему нра.
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2279
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23

Re: Как выбрать тематику?

Сообщение Jeff » Вс сен 29, 2019 17:24

Бычара писал(а):Выбирать надо Китай.

Угу, особенно переводчице английского и финского. 8-)
Достаете уже вашим Китаем, нашли пример для подражания. :facepalm:
Je suis Biélorusse.
Аватара пользователя
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 5803
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица просвещения

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 1