Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Модератор: Valer'janka

Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение эждлорпавыф » Вт июл 09, 2013 16:33

Сейчас позарез нужен "Старонемецко-русский словарь"(если вообще такой существует).
ПОЖАЛУЙСТА, все, кто имеет хоть какую-нибудь информацию(ссылки на онлайн, ссылки на скачивание, ссылки на покупку и т.д.) откликнитесь!!! :roll: :roll:
Дело в том, что от меня требуется перевести Реляцию Магнуса Голтшинского со старонемецкого. Перевод идет успешно, но встречаются слова настолько изменившие свой облик, что на "перекапывание" слова уходит пол дня,а времени позарез...
Всем заранее огроменное СПАСИБО!
Аватара пользователя
эждлорпавыф

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 09, 2013 16:09





Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Вт июл 09, 2013 16:49

http://tinyurl.com/qh5br7j
Словничек в конце книжки. Но его может не хватить, или он может вообще не пригодиться, т.к. определение "старонемецкий" доставляет. 16 в. это уже "новонемецкий" период, а не "старо-". Это все было как вчера.
Тогда можно в кёблеровские словари лезть, но там русского нет, а современные нерусские языки есть. http://www.koeblergerhard.de/publikat.html Да м.б. и не пригодится, там древности всякие.
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение Олжас Сулейменов » Вт июл 09, 2013 17:09

somnolent писал(а):http://tinyurl.com/qh5br7j

Ссылка безвозвратно устарела. Можете скачать отсюда:
http://www.twirpx.com/file/322054/
"Я обращаюсь ко всем, кто учит английский язык. Ну вы сначала русский-то выучите!" © Сергей Светлаков
Аватара пользователя
Олжас Сулейменов

 
Сообщения: 1340
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2012 19:25
Откуда: Астана
Язык(-и): tr-ru, pl-ru, kz-ru

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Вт июл 09, 2013 17:26

Кмк не пригодится.
http://www.nivestnik.ru/2012_4/34.pdf
Реляция герцога Магнуса, написанная на смеси старогерманского и стародатского диалектов, хранящаяся ныне в Датском государственном архиве, была опубликована в современной немецкой транслитерации в журнале “Danske Magazin”4. Документ не датирован, но по косвенным признакам его можно отнести к началу 1579 г. Повествование охватывает
период с 1560 по 1578 гг. Отрывки из него были переведены на английский
язык таллиннским историком А. Адамсоном и опубликованы им в двух
статьях в сборниках “Acta Historica Tallinnesia” в 2009 и 2011 гг.

Hertug magnus af holstens forsvarsskrift af 1579 om hans forhold til tsar Ivan den
Grusomme // Danske Magazin. 1976. No. 8 (5). P. 54–83
Adamson A. Prelude to the birth of the “Kingdom of Livonia” // Acta Historica Tallinnensia.
Vol. 14. Tallinn, 2009. P. 31–61; Adamson A. Magnus in Moscow // Acta Historica Tallinnensia.
Vol. 16. Tallinn, 2011. P. 67–85.

на смеси старогерманского и стародатского диалектов

Хороший замес. Особенно "старогерманского" впечатляет.
Hertug magnus af holstens forsvarsskrift af 1579 om hans forhold til tsar Ivan den
Grusomme - это датский.
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Вт июл 09, 2013 18:33

Был неправ. Вполне вразумительный вполне почти современный язык.
ob nicht in Zeit der eussersten Gefahr, wir Entsatz wieder unsern Veindt bekommen konten

Никакие "старонемецко-русские" словари кмк вообще не нужны.
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение эждлорпавыф » Вт июл 09, 2013 20:44

Всем огромное спасибо! :grin: :grin: :grin:
Если будет еще информация - пожалуйста выкладывайте, буду очень признателен.
Был неправ. Вполне вразумительный вполне почти современный язык.
ob nicht in Zeit der eussersten Gefahr, wir Entsatz wieder unsern Veindt bekommen konten
Никакие "старонемецко-русские" словари кмк вообще не нужны.

somnolent, у Вас же нет полного текста реляции, а здесь диалекты чередуются, наверно, в каждой главе, причем те отрывки, которые приводил Адамсон взяты из середины реляции. В реляции диалекты чередуются примерно так: стародатский :arrow: старонемецкий :arrow: стародатский :arrow: ближе к середине начинается "вполне вразумительный вполне почти современный язык".
Аватара пользователя
эждлорпавыф

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 09, 2013 16:09

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Вт июл 09, 2013 21:01

Меня просто развеселило такое называние "старонемецкий", "стародатский". Это "старо" - это нечто :) "Диалекты" - тоже замечательно!
Удачи в переводе!
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение эждлорпавыф » Вт июл 09, 2013 21:06

Спасибо, она мне понадобится :-)
Аватара пользователя
эждлорпавыф

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 09, 2013 16:09

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Ср июл 10, 2013 05:27

Напишите pls о результатах и ходе переводческих трудов, если результаты и и ход не секретны, ибо интересно! :)
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение эждлорпавыф » Ср июл 10, 2013 12:47

Ничего обещать не могу. Это зависит от заказчика.
Аватара пользователя
эждлорпавыф

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 09, 2013 16:09

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение эждлорпавыф » Чт июл 11, 2013 14:37

A ccылок на "русско-датский словарь" ни у кого не найдется? :roll: :grin:
Аватара пользователя
эждлорпавыф

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 09, 2013 16:09

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение Олжас Сулейменов » Чт июл 11, 2013 18:29

эждлорпавыф писал(а):A ccылок на "русско-датский словарь" ни у кого не найдется? :roll: :grin:

У меня в коллекции только два датско-русских словаря в формате DjVu.
http://www.2shared.com/file/reQtpsdJ/ДАТСКИЙ.html
"Я обращаюсь ко всем, кто учит английский язык. Ну вы сначала русский-то выучите!" © Сергей Светлаков
Аватара пользователя
Олжас Сулейменов

 
Сообщения: 1340
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2012 19:25
Откуда: Астана
Язык(-и): tr-ru, pl-ru, kz-ru

Re: Срочно требуется "Старонемецко-Русский словарь"

Сообщение somnolent » Чт июл 11, 2013 19:04

Вроде бы русско-взятский словарь был на uz-translations.
http://uz-translations.net/index.php
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2423
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Германские языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1