Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы






ГП-цитатник

Поговорим об иероглифике? См. также яп.яз.

китайский, лаосский, тибетский, вьетнамский и др. языки

Модератор: Dragan

Поговорим об иероглифике? См. также яп.яз.

Сообщение Aeolis » Ср сен 10, 2003 14:47

Хотелось бы найти единомышленников, интересующихся историей возникновения современного иероглифического письма , этимологию. Я давно заболел этой проблемой - особенности восприятия мира китайцев в преломлении к их письменности.
Надеюсь, найдется кто-нибудь, кто хотел бы поболеть вместе? :-)

Aeolis
Aeolis

 
Сообщения: 281
Зарегистрирован: Чт сен 04, 2003 20:49
Язык(-и): а-р-а, пол-р-пол, шв-р-шв.





Re: Поговорим об иероглифике? См. также яп.яз.

Сообщение hongma » Вт ноя 11, 2003 20:28

Aeolis писал(а):Хотелось бы найти единомышленников, интересующихся историей возникновения современного иероглифического письма , этимологию. Я давно заболел этой проблемой - особенности восприятия мира китайцев в преломлении к их письменности.
Надеюсь, найдется кто-нибудь, кто хотел бы поболеть вместе? :-)

Aeolis

Дорогой Эолис!
Тема очень интересная и необъятная-я-я-я-я-я-я!
И что же у Вас уже есть? Кстати, такая занятная мысль-
параллели между Китаем (шире- китайско-индокитайские параллели) с Месоамерикой. В ВГБИЛ есть, например, занятная книжечка - название даю по памяти, приблизительно "Изображения драконов в искусстве Китая и Америки". Посмотрите, Тур Хейердал весь бы позеленел.
Кстати, в языках и письменностях также можно найти интересные сходства.
hongma

 

Сообщение Svet-lana » Пт дек 05, 2003 04:58

да-да!
вот ссылочка занятная
на заданную тему там тоже можно найти кой-чего
http://www.omniglot.com/index.htm
Svet-lana

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 10:14
Откуда: Иркутск

Спасибо, друзья!!!

Сообщение Aeolis » Пн дек 15, 2003 14:35

Спасибо, Светлана и Хумма!

За интересные и деи и ссылку. Ссылка дейссьно, очень интересная, я ее взял на вооружение.
Что я достиг к настоящему времени?
Думаю, что почти окончательно принял решение о начале научных исследований в этом направлении. Диссер и т.д.
Установил контакт со специалистами по данным вопросам (китаистика и иероглифика) из института Языкознания РАН. Буду расширять плацдарм в этом направлении (в частности).
А вообще - в лингвистике у меня два направления интересов. Второе как раз то, про что Вы, Хунма, тоже говорили: сравнительно-исторические исследования в области лексики и семантики некоторых европейских языков. Скоро, надлеюсь, будет опубликована первая работа "ин зыз, как говорится, консёрн" :)).
По иероглифике - интересует семантическая этимология идеограмм и иероглифов в преломлении к этнопсихическим и психолингвистическим особенностям восприятия мира китайцами (японцами).
...Кстати, если уж после такого долгого времени с моего последнего сообщения на эту тему, нашлись люди, которые сочли для себя возможным откликнуться, значит ли это, что вы также интересуетесь вышеозначенной проблемой и/или работаете в этом направлении. Можно было бы тогда попробовать пообщаться шире и глубже? А? :-)

С уважением, Эолис
There are more things in heaven and earth,(much more in Japanese ©), Horatio, than are dreamt of in your philosophy...
Aeolis

 
Сообщения: 281
Зарегистрирован: Чт сен 04, 2003 20:49
Язык(-и): а-р-а, пол-р-пол, шв-р-шв.

Сообщение Svet-lana » Вт дек 16, 2003 09:16

Эолис, по поводу этнопсихических и психолингвистических особенностей..
не так давно вышла в свет книга Андрея Девятова, Ёлки зеленые! не помню точного названия - кажется, Китай - как понял его я в разведке и бизнесе (попробуйте через поисковик по имени и фамилии ). если не обращать внимания на пространные рассуждения автора, можно почерпнуть много чего интересного и ПОЛЕЗНОГО не только для теор.исследований но и для практической деятельности
Svet-lana

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 10:14
Откуда: Иркутск

Сообщение Эолис » Вт дек 16, 2003 17:13

Svet-lana писал(а):...не так давно вышла в свет книга Андрея Девятова, Ёлки зеленые! не помню точного названия - кажется, Китай - как понял его я в разведке и бизнесе (попробуйте через поисковик по имени и фамилии )...


Обязательно попробую. Большой спасиб!

А вы сами, надо понимать, тоже из этой области? Вы китаист? Японист? Или частным образом интересуетесь?
Вообще, многое есть в книгах д-ра Алпатова (есть в Библио-глобусе), и у Фельдмана-Конрада. Но, как мне кажется, работы этих двух почтеннейших метров могут стать почти непобедимым оружием в руках моих будущих оппонентов. Ибо примерно, думается, представляю себе суть их взглядов на данную проблему (читал чуть-чуть). И если возьмусь за работу - видать придется мне весьма трудновато.

Эолис
Эолис

 

Сообщение Svet-lana » Ср дек 17, 2003 05:06

китаист. правда, теоретические изыскания требуют времени, которого пока нет. и вопросом интересуюсь бессистемно - нашла чего интересного - прочитала, поделилась ;-) при условии, что не занята
увы - собеседник из меня на заданную тему скорее никакой, чем хоть какой-то
Svet-lana

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 10:14
Откуда: Иркутск

Сообщение Эолис » Ср дек 17, 2003 12:18

Svet-lana писал(а):китаист. правда, теоретические изыскания требуют времени, которого пока нет. и вопросом интересуюсь бессистемно - нашла чего интересного - прочитала, поделилась ;-) при условии, что не занята
увы - собеседник из меня на заданную тему скорее никакой, чем хоть какой-то

Почему это?!
Вы уже работаете с языком как специалист, или еще студентка?
Как у вас с иероглифами?

Со временем - это да!
Только на урывки и приходится рассчитывать.
У меня еще по основной работе тоже дело к диссеру идет. Не знаю вот, на чем остановиться. Одно - проще, ближе, интересней.
А другое - сложнее, менее интересно, но нужно для работы (где, в основном, получаю денежки).
А и то, и другое наверно не удастся организовать.
Поэтому пока решил обе вещи развивать, а там - что первым "пойдет".
светлана! А у вас на примете нет ссылки на онлайновый словарь иероглифический? Типа JWPce? Но только китайский. Что у меня есть - дает перевод и сведения по этимологии, но нет возможности системно (по заказу) выбирать иероглифы для трактовки (или я еще не разобрался со словарем).
Эолис

 

Сообщение Svet-lana » Ср дек 17, 2003 12:47

с онлайновыми словарями вообще мрак. попробуйте эту ссылку http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/
- можно и по значку поиск вести, и по транскрипции, но почему-то последние пару месяцев у меня данная ссылка не работает. обращалась к разработчикам - никакой реакции
не студентка, и уже давно. с иероглифами нормально - хотя сейчас мой хлеб с маслом - английский. чередую. разнообразия ради
Svet-lana

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 10:14
Откуда: Иркутск

может это?

Сообщение gasyoun » Вт сен 21, 2004 09:32

Аватара пользователя
gasyoun

 
Сообщения: 44
Зарегистрирован: Вс апр 25, 2004 15:58
Откуда: от верблюда

Сообщение MURRR » Вс окт 03, 2004 09:45

Введение в китайскую иероглифику. С приложением: Таблица основных ключей
Сторожук А.Г.

Эту книгу написал наш преподаватель с восточного факультета СПбГУ, очень хорошо издана, там есть и история отдельных иероглифов, и много данных по этнографии китая, короче, рекомендую.
MURRR

 



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Тибето-китайский квартал

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5