|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модераторы: Dragan, Valer'janka
Roman, I think there is no "for" in the phrase, just "spot me", but I might be wrong.Roman Orekhov писал(а): "could you spot for me". У нас это называется "подстраховать".
Roman Orekhov писал(а):во-первых, язык общения на форуме - русский
noname писал(а):curb: ... 3. to lead (a dog) to a suitable place (as a gutter) for defecation. Merriam-Webster
Вернуться в Английская набережная
Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot], Yandex [Bot] и гости: 6