Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

предлог con

¡Los traductores unidos jamás serán vencidos!

Модератор: Dragan

предлог con

Сообщение noname » Сб ноя 14, 2020 23:04

Financiamiento con Organismos Internacionales de Credito - можно ли перевести как "финансирование по линии международных кредитных учреждений"? Контекст: Designación del Director Nacional de Financiamiento con Organismos Internacionales de Crédito.
Спасибо.
noname

 
Сообщения: 1984
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40





Re: предлог con

Сообщение Jeff » Вс ноя 15, 2020 00:49

noname писал(а):Financiamiento con Organismos Internacionales de Credito - можно ли перевести как "финансирование по линии международных кредитных учреждений"? Контекст: Designación del Director Nacional de Financiamiento con Organismos Internacionales de Crédito.

Ну да, если бы они вместо "con" написали бы "por", то было бы лучше. :lol:
Но "по линии" имхо хороший перевод и вполне прокатит.
Je suis Biélorusse.
Аватара пользователя
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 6026
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: предлог con

Сообщение noname » Вс ноя 15, 2020 14:43

благодарочка вам!
noname

 
Сообщения: 1984
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Испанская таверна

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1