Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

nurani görkəm

Модератор: Dragan

nurani görkəm

Сообщение полонистка » Чт мар 11, 2010 09:22

Уважаемые коллеги, помогите перевести, пожалуйста (с азербайджанского на русский), нижеследующее:

nurani görkəm

ürəyimdən tikan çıxarırdı

maddənin (имеется в виду статья уголовного кодекса) yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid edirdi.

Заранее спасибо!
полонистка

 
Сообщения: 54
Зарегистрирован: Чт июн 21, 2007 13:40
Откуда: Украина, Киев





Re: nurani görkəm

Сообщение Mira_L » Пт мар 12, 2010 00:36

nurani görkəm - лучезарная внешность

ürəyimdən tikan çıxarırdı - буквально "вынимал занозу из сердца"

maddənin (имеется в виду статья уголовного кодекса) yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid edirdi - так как статья была легкой, он надеялся освободиться досрочно.
Если бы в одно прекрасное утро мы обнаружили, что отныне все люди - одной нации, одной веры и одной расы, то еще до обеда мы бы изобрели новые предубеждения.
(c) Джордж Эйкен
Аватара пользователя
Mira_L

 
Сообщения: 2674
Зарегистрирован: Чт июн 12, 2008 15:39
Откуда: АР
Язык(-и): az/tr/es>ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Азербайджанский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1