Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Ноу Камп или Камп Ноу?

Модератор: Dragan

Ноу Камп или Камп Ноу?

Сообщение Marko » Пн июн 30, 2008 14:18

Так приятно беседовать с вами в испанской ветке. Аж жаль становится, что не знаю испанского. Всё равно найду, что спросить.
Стадион в Барселоне. Раньше его наши комментаторы и журналисты называли "Ноу Камп", сейчас - чаще "Камп Ноу". Какой порядок слов правильный? Также - оба слова с заглавной буквы?
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk





Сообщение Vladimir Krotov » Пн июн 30, 2008 14:39

Camp Nou - "новое поле" на каталанском языке. Официальное название построенного в 1957 году стадиона, крупнейшего в Европе. В романских языках прилагательное обычно ставится в постпозиции, а в германских - в препозиции, поэтому в международной журналистике, в основном англоязычной, его так и ставили в препозицию - по аналогии с New Camp. Теперь же стало политкорректно следовать местным названиям, и официальное имя стадиона стало общеупотребительным.
Даже если Вы знаете 15 иностранных языков, русский Вам всё равно необходим.
Мало ли что, упадёте или что-то тяжёлое на ногу уроните…
Аватара пользователя
Vladimir Krotov

 
Сообщения: 2046
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 16:18
Откуда: San Petersburgo

Сообщение Nutta » Пн июн 30, 2008 14:41

Marko писал(а):Так приятно беседовать с вами в испанской ветке.


Лёш, нам тоже приятно, что ты интересуешься. Жаль, я пропустила начало. С таким бы удовольствием ответила!

Маус надо тоже сюда затянуть. :wink: Испанский - её несбывшаяся любовь, кажись.
Одним лишь небрежным движением своего мизинца по клавиатуре переводчик способен сдвинуть горы, повернуть реки вспять, заставить вымереть динозавров и испарить в никуда миллиарды долларов.[...]В общем, мир замер в ужасе (c)
Аватара пользователя
Nutta

 
Сообщения: 723
Зарегистрирован: Пн ноя 28, 2005 17:19
Откуда: Madrid, Spain

Сообщение LyoSHICK » Пн июн 30, 2008 16:03

Marko писал(а):Раньше его наши комментаторы и журналисты называли "Ноу Камп", сейчас - чаще "Камп Ноу". Какой порядок слов правильный?

Тоже но абло, но именно этот вопрос недавно пришлось разрешать в самой практической плоскости. Перетерли в среде неиспанистов, но футбольно заряженных людей - и я вынужден был признать, что "Ноу Камп" не имеет никаких прав на существование...
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9046
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Сообщение Alba » Пн июн 30, 2008 19:01

Камп Ноу - и на официальном сайте и на самом поле. :grin:
Да и все в Барселоне так говорят.
..Хотела похвастаться: своё фото со стадиона прислать, но не прицепляется :cry:
Да, и оба слова с большой буквы.

http://www.fcbarcelona.com/web/index_idiomes.html
"Sólo es posible avanzar cuando se mira lejos. Solo cabe progresar cuando se piensa en grande."
José Ortega y Gasset
Аватара пользователя
Alba

 
Сообщения: 913
Зарегистрирован: Пт май 05, 2006 19:25
Откуда: Germany, España
Язык(-и): Испанский, немецкий



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Каталанский и другие языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron