Декларация 3.0›››
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник
«Пакость стереотипная: клиент опять не понимает, „за шо стока денех“. („Сколько?!? А давайте я сама переведу, а вы только подпишете?“ — „Хорошо, я почитаю, отредактирую, цена такая-то,“ — „Да за что же? Вам же ничего делать не надо!“)».
© jane doe, 2013

Заголовок письма на румынском

Модератор: Dragan

Заголовок письма на румынском

Сообщение Koshteg » Пн янв 14, 2013 14:21

Здравствуйте.
Как правильней озаглавить письмо, если я обращаюсь к родителям человека?
То есть, как перевести фразу с русского на румынский "Родителям Кристиана"?
Koshteg

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2013 14:18





Re: Заголовок письма на румынском

Сообщение Di-Metra » Пн янв 14, 2013 14:53

А точно нужно озаглавливать? И на каком языке остальной текст?
Catre parintii lui Cristian (это текст без диакритики, но если у вас есть румынская раскладка, то две а и одна t будут выглядеть иначе: Către părinții lui Cristian).
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Заголовок письма на румынском

Сообщение Koshteg » Пн янв 14, 2013 15:11

Остальной текст тоже на румынском.
Спасибо вам!
Koshteg

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2013 14:18



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Румынский и молдавский языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Claude [Bot] и гости: 0