Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Сложности перевода(дипломная)

Для студентов, аспирантов и преподавателей профильных и прочих вузов

Сложности перевода(дипломная)

Сообщение kinparlink » Пн дек 21, 2015 22:46

Дорогие форумчане! На каком(их) произведении(ях) можно построить анализ перевода худ. произведения, богатого гендерными различиями речевого поведения? Или вообще подкиньте, прошу Вас, какие-нибудь идеи для темы дипломной, к-рая начиналась бы с "Сложностей перевода....". Что-то связанное с художественной литературой, может даже, не переведенные произведения.. В общем, на какой практический материал опираться, подскажите, пожалуйста...!! Благодарю.
С женского форума:
«Всю ночь сегодня проплакала.
Посоветуйте, из-за чего?»
Аватара пользователя
kinparlink

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Пн дек 21, 2015 21:02
Язык(-и): Английский, французский





Re: Сложности перевода(дипломная)

Сообщение eCat-Erina » Вт дек 22, 2015 11:48

Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 34049
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (156)
Язык(-и): англ>рус



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Студенческий городок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3