Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администратора

Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администратора

Сообщение eCat-Erina » Чт фев 09, 2012 12:22

О бедном гусаре замолвите слово….

Коллайдер

Раздел «Коллайдер» на форуме ГП больше не существует, а вместе с ним канули в лету и правила подачи жалоб. У этого раздела и у такого решения длинная история.
В первые годы существования нашего форума жалобы появлялись хаотично, потом им выделили раздел. Однако резонно возник вопрос, насколько достоверны такие жалобы и кто будет заниматься их проверкой? Ведь оставить «вопль души» может не только исполнитель, но и конкурент «под прикрытием», а это уже клевета и война с конкурентами чужими руками. В результате появились выстраданные взвешенные правила размещения жалоб в ГП с обязательным условием уведомления работодателя, на которого размещается жалоба, с копией такого уведомления на административный адрес ГП. Среди прочих условий было условие о раскрытии контактных данных жалующегося лица. Таким образом мы надеялись защититься от анонимщиков и желающих подгадить конкурентам. Раздел получил косвенное, но понятное название «Коллайдер» и продолжил свое существование в таком виде. Переводчики размещали жалобы, уведомляли работодателей, но спустя время стало понятно, что и такая система далека от совершенства: переводчики совершают ошибки в построении отношений с клиентами, вывешивают жалобу в ГП и думают, что дальше все само чудесным образом свершится. А если не свершится, то пусть все узнают! Получалось же, что узнавали все только об одной стороне медали, другая оставалась в тени: юристы компаний стали изводить меня письмами и звонками с предупреждениями и угрозами. Поначалу я честно пыталась разобраться в механизмах такого общения, но потом, признаться, устала: у меня нет цели защитить и спасти всех переводчиков; у меня нет желания изучать право, чтобы защищать всех, кто сам об этом не позаботился; у меня нет желания превращать ГП в бизнес, который позволит нанимать юристов и заступаться за всех обиженных. За годы наблюдений было понятно, что в проблемной ситуации по чуть-чуть виноваты, как правило, обе стороны. Участники переговоров позволяют себе резкие слова, нарушение договоренностей; исполнители бегут на запах денег, не задумываясь о качестве клиента; у координаторов ценовой потолок, в который они пытаются втиснуть все свои самые фантастические запросы. Если исполнитель сам бездумно хватается за любой заказ, а потом кричит «спасите!», то почему я должна превращаться в службу 911? Стало понятно, что раздел «Коллайдер» не имеет смысла вовсе, а имеет смысл только повышение осознанности переводчиков. Точка. В конце концов, фриланс — это постоянные риски. Стало быть, надо учиться ими управлять и делать поправку на них.

По мотивам многолетних наблюдений появились «Вредные советы униженным и оскорбленным» за авторством Andrew.

Но мир без граблей черно-бел, черно-бел…

Фриланс

Фриланс состоит не только из мультивалютной карточки в голове исполнителя, но еще и из рисков. У кого-то на 90%, у кого-то на 5%, но риски есть всегда. Задача фрилансера — осознать наличие рисков и научиться ими управлять. Управление рисками — один из столпов бизнеса, а фриланс — это бизнес, только маленький.
Так что если вы выбрали неудачного клиента, задумайтесь, почему вы его выбрали? Проанализируйте каждый свой малейший шаг, найдите неверные шаги и скорректируйте стратегию построения партнерских отношений.

Отныне…

В ГП:
— не допускается размещение жалоб с указанием идентифицирующих клиента данных; но
— поощряется обсуждение обезличенных ситуаций любой сложности.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37330
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение kdranch » Чт фев 09, 2012 17:07

А поводом послужило бюро переводов М?
kdranch

 
Сообщения: 154
Зарегистрирован: Чт апр 15, 2010 15:24
Откуда: Самара/Кошице

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение eCat-Erina » Чт фев 09, 2012 17:10

Нет, таких историй десятки.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37330
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Tanka » Чт фев 09, 2012 19:57

Очень правильное решение.
Выступление острых углов не допускается.
Аватара пользователя
Tanka

 
Сообщения: 4556
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2003 12:12
Откуда: Антверпен
Язык(-и): EN-RU

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Dare » Вт фев 14, 2012 00:16

Прояснить объективную картину конфликта трудно, а то и вовсе невозможно. Разбираться - вообще не дело хозяина сайта. Поэтому для себя лично Вы правильно сделали, что избавились от геморроя.
Пусть вот остается раздел "Наведение справок", сугубо информационный, где переводчики могли бы спросить коллег, работал ли кто с таким-то заказчиком. А ему бы в личку отвечали. Ну или что-то подобное. Причем именно что один раздел или даже тред, поскольку иначе вопросы типа: "А не работал ли кто с ХХХ?" заполонят форум. То есть никаких оценок, изложения историй и жалоб, только запрос о факте работы, а дальше - в личке, где спрашивающий, прочтя ответы, может сам решить, связываться ли ему с данным заказчиком или нет. Потому как опрашивать через личку - тоже не выход, а наступать на всем (кроме тебя) или кому-то уже известные грабли - обидно.
Согласны?
Последний раз редактировалось Dare Вт фев 14, 2012 00:25, всего редактировалось 1 раз.
Определяйте значения слов, и вы избавите мир от половины его заблуждений. (Р. Декарт). А заодно избавитесь и от половины своих. - Прим. ред. (c)
I dare, therefore I am. (c)
Аватара пользователя
Dare

 
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Сб июн 30, 2007 17:57
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): Ru<-->Eng

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Di-Metra » Вт фев 14, 2012 00:23

Dare писал(а):Причем именно что один тред, поскольку иначе вопросы типа: "А не работал ли кто с ХХХ?" заполонят форум.

И кто будет его читать? То есть ее, ветку.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Dare » Вт фев 14, 2012 00:30

Di-Metra писал(а):
Dare писал(а):Причем именно что один тред, поскольку иначе вопросы типа: "А не работал ли кто с ХХХ?" заполонят форум.

И кто будет его читать? То есть ее, ветку.


Это был ночной мозговой штурм - ПЫЩ-БЫДЫЩ!

Есть сермяжная правда в вопросе Вашем, но ведь и в другие разделы человек, знающий ответ на твой вопрос, может годами не заходить, т.к. ему неинтересно. Должен же быть хоть какой-то шанс не изобретать велосипед , т.е. поинтересоваться у знающих людей о потенциальном заказчике, не рассылая при этом вопрос на тысячу личных ящиков. Хотя идея требует проработки, я согласная.
Определяйте значения слов, и вы избавите мир от половины его заблуждений. (Р. Декарт). А заодно избавитесь и от половины своих. - Прим. ред. (c)
I dare, therefore I am. (c)
Аватара пользователя
Dare

 
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Сб июн 30, 2007 17:57
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): Ru<-->Eng

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение LiS » Чт фев 23, 2012 14:11

Однако, тем не менее, уведомления об обманах со стороны заказчиков в разделе "Работа" продолжают появляться. Только вот администратор форума почему - то удаляет их выборочно... :?: :?: :?: К примеру, когда я разместила предупреждение о мошеннике в Питере ( ибо "Работа" - это раздел, куда наведываются наверняка все и в первую очередь ), мое удалили сразу, да еще и ФИ мне высказали в личку. Это что, дедовщина, или как?
Аватара пользователя
LiS

 
Сообщения: 318
Зарегистрирован: Чт дек 28, 2006 11:27
Откуда: Санкт - Петербург
Язык(-и): нем-рус нем, англ-рус

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение eCat-Erina » Чт фев 23, 2012 15:09

Не выборочно, а в свободное время.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37330
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Lil » Пн янв 12, 2015 19:54

Боже мой, какая жалость! :mrgreen:

Такая забавная была вещица! Неправда ли?
Lil

 
Сообщения: 31
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2010 20:39

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Наталья Шахова » Пн янв 12, 2015 20:08

Что может быть забавного в публичном мордобое?
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Елена Куликова » Пн июн 15, 2015 18:41

Вот его замена - группа "Черный список неплательщиков на рынке перевода" в Фейсбуке:
https://www.facebook.com/groups/1452892371675952/
(уже 195 участников - присоединяйтесь!)
Елена Куликова

 
Сообщения: 380
Зарегистрирован: Сб янв 07, 2006 15:48
Откуда: Бюро переводов

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Trolling Prankster » Пн июн 15, 2015 20:38

уже 195 участников


:mrgreen: Вроде на Лингводе какой-то список ещё ведётся. А, вижу, вы туда уже тоже обратились. Мне кажется, дойдёте до тысячи-другой участников очень быстро, поскольку проблема неуплаты явно переросла в системный характер, т.е., вероятно, у многих неплательщиков и злого умысла изначально даже не было, но возникли несостыковки (неоплаты) выше по цепочке. Ясен пень, пострадавшим переводчикам от этого не легче. Удачи.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4391
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: бессрочно

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение azyus » Вт июн 16, 2015 01:21

Елена Куликова писал(а):Вот его замена - группа "Черный список неплательщиков на рынке перевода" в Фейсбуке:


Очередные грабли-кактусы:

Цель создания группы - очистка рынка переводческих услуг от недобросовестных работодателей, которые не оплачивают труд переводчиков.


В том же ФБ есть список рекомендованных БП. Почему не дали ссылку и на него? Как там принято: «Лучшие примеры/практики/кейсы»?
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Елена Куликова » Пн авг 31, 2015 19:26

Trolling Prankster писал(а):
уже 195 участников


:mrgreen: Вроде на Лингводе какой-то список ещё ведётся. А, вижу, вы туда уже тоже обратились. Мне кажется, дойдёте до тысячи-другой участников очень быстро, поскольку проблема неуплаты явно переросла в системный характер, т.е., вероятно, у многих неплательщиков и злого умысла изначально даже не было, но возникли несостыковки (неоплаты) выше по цепочке. Ясен пень, пострадавшим переводчикам от этого не легче. Удачи.


Всем привет. Участников уже 645. Были случаи, когда ситуация решалась после нашего запроса. Но чаще просто отмалчиваются, тогда публикуем неплательщика в черном списке, чтоб хотя бы других переводчиков предостеречь от подобных ситуаций в будущем.
Елена Куликова

 
Сообщения: 380
Зарегистрирован: Сб янв 07, 2006 15:48
Откуда: Бюро переводов

Re: Куда ушел «Коллайдер»: официальное заявление администрат

Сообщение Елена Куликова » Пн авг 31, 2015 19:31

azyus писал(а):В том же ФБ есть список рекомендованных БП. Почему не дали ссылку и на него? Как там принято: «Лучшие примеры/практики/кейсы»?


С удовольствием даю эту ссылку:
https://www.facebook.com/groups/1598946023694646/
Елена Куликова

 
Сообщения: 380
Зарегистрирован: Сб янв 07, 2006 15:48
Откуда: Бюро переводов



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Мост к внешнему миру

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3