Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

референтная ситуация текста

Модератор: Dragan

референтная ситуация текста

Сообщение eCat-Erina » Ср июн 11, 2003 11:13

Мне тут прислали вопрос про то, что это за зверь... Спрашивает польский студент-филолог, который изучает русский язык.

Может кто из коллег знает :?: :roll:
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Сообщение Slava Tkachenko » Ср июн 11, 2003 11:38

Катя, это реально существующая ситуация, находящая отражение в тексте. Например, в фразе "Хотя светило солнце, мы все же не пошли на прогулку" референтной ситуацией будет свет солнца, а нехождение на прогулку - соотвественно нереферентной, но с конкретным референтным агентом (прогулка).

Мне тяжело сейчас внятно сформулировать, почитайте здесь.

По-моему, там неплохо объясняется.
Slava Tkachenko
Resident geek
 
Сообщения: 13944
Зарегистрирован: Ср май 21, 2003 14:28
Откуда: Киев
Блог: Просмотр блога (13)
Язык(-и): Англ/рус/укр

Сообщение eCat-Erina » Ср июн 11, 2003 13:13

Ух ты, спасибо, Kali! Моему мозгу такие вещи всегда давались с трудом... или вообще не давались... Я кинула ссылку на эту ветку Кубе (студенту-филологу), может отзовется ;)
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

RE: референтная ситуация текста

Сообщение kuba » Ср июн 11, 2003 14:55

Hi
thanks a lot Kali and Kate ( you are the one I can count on :wink: ).

this is my first time on your forum - but I hope not last :-)
I will try to do something with my PC to write in russian ...
thanks one more time and greetings from Poland
bye bye
kuba

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2003 14:37
Откуда: Poland

Сообщение Marty » Ср июн 11, 2003 15:27

Мне тяжело сейчас внятно сформулировать, почитайте здесь.

По-моему, там неплохо объясняется.


А где здесь? Я что-то никакой ссылки не вижу :roll:
Аватара пользователя
Marty
Главврач
 
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: Чт сен 12, 2002 14:17
Откуда: Москва

Сообщение dozer_cat » Ср июн 11, 2003 15:30

Marty писал(а):А где здесь? Я что-то никакой ссылки не вижу :roll:


Кликните в посте Kali на слово "здесь".
dozer_cat
Магистр
 
Сообщения: 900
Зарегистрирован: Ср янв 16, 2002 13:34
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (4)
Язык(-и): Eng<=>Rus

Сообщение Marty » Ср июн 11, 2003 16:16

Хитро придумано... :-) Спасибо.
Аватара пользователя
Marty
Главврач
 
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: Чт сен 12, 2002 14:17
Откуда: Москва

Сообщение eCat-Erina » Ср июн 11, 2003 20:16

Ну вот и Kuba объявился :P В нашем полку прибыло :lol:

Hi
thanks a lot Kali and Kate ( you are the one I can count on :wink: ).


:neya:
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение kuba » Пт июн 13, 2003 16:16

ещё раз большое спасибо :grin:

\--------------------------------------/

здесь только на тему перевода/языка можно ?
или на другие тоже ... :-)
kuba

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2003 14:37
Откуда: Poland

Сообщение eCat-Erina » Вс июн 15, 2003 13:18

kuba писал(а):здесь только на тему перевода/языка можно ?
или на другие тоже ... :-)


Форум — переводческий. Языковые/лингвистические вопросы тоже по мере сил. Почитай правила форума (при ответе ссылка на них прямо над формой для ответа), пробеги по заголовкам разделов: http://www.trworkshop.net/forum. Если что-то еще останется непонятным, то размещай вопрос в разделе "Вопросы по работе сайта и форума".

Добро пожаловать! :wink:
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3