Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Преподавание в группах с разным уровнем

Модератор: Dragan

Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Talagrim » Сб фев 16, 2013 18:58

Уважаемые форумчане, поделитесь, пожалуйста, своим опытом, что делать, если программа требует преподавания английского одной довольно крупной группе (16 человек), уровень студентов в которой радикально разнится. На разных полюсах стоит парень, который учил язык в школе на тройку и талантливый самоучка, без проблем смотрящий кино в оригинале. ВУЗ не языковой. Задание начальства сформулировано примерно так: "чтобы они умели". Есть идеи?
Talagrim

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Сб фев 16, 2013 18:44





Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение LyoSHICK » Сб фев 16, 2013 19:21

Идея простая: исполнять. Вопрос, похоже, вечный - в обозримом будущем. Только самоучек будет все меньше и меньше.
Простой, но бессмысленный совет: выбрать тех, с кем можно (приятно, интересно) работать. И это не обязательно отличники. Может попасться человек, учивший в школе французский, который ужасно хочет. Это может быть интересно.

ЗЫ. Это все антипедагогично, конечно, но я пробовал. И бросил пять лет назад...
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Natalia Druzhinina » Сб фев 16, 2013 19:39

Так талантливый самоучка может быть только устную речь понимает, а сказать мало что может без ошибок?! Возможно стоит определить сначала их уровень знания иностранного языка с помощью небольшого устного/письменного теста, а также уточнить точную цель изучения (для ведения переговоров, переписки, работы на производстве и т.д.), и уже после этого разработать программу обучения. Вам сообщили об учебниках, по которым они хотели бы заниматься или о еще каких-то предпочтениях?
Natalia Druzhinina

 
Сообщения: 1338
Зарегистрирован: Вт сен 16, 2008 21:43
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): EN, DE, IT > RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Natalia Druzhinina » Сб фев 16, 2013 19:44

Сначала подумала, что это курсы, а это ВУЗ не языковой:-)
Natalia Druzhinina

 
Сообщения: 1338
Зарегистрирован: Вт сен 16, 2008 21:43
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): EN, DE, IT > RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Talagrim » Сб фев 16, 2013 19:53

Спасибо за советы.
Talagrim

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Сб фев 16, 2013 18:44

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение azyus » Сб фев 16, 2013 20:06

LyoSHICK писал(а):Это все антипедагогично, конечно,

И так поколениями: два-три студента. После трех - много.
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Elena Iarochenko » Вс фев 17, 2013 01:04

Надо дифференцировать задания. В аудитории разбивайте на рабочие группки, допустим каждая готовит выступление на тему "как обставить квартиру". Группки будут более однородными по составу. Для диалогов тоже подбирайте пары близкого уровня.
Можно сильным дать смотреть фильм, пока вы со слабыми разбираете грамматику. Потом сильные расскажут слабым, про что кино. А потом еще раз посмотрят все вместе.
Иногда давайте сильному студенту разобрать текст или проверить упражнение вместо вас. Тогда все будут при деле.
При вводе нового материала сначала опрашивайте сильных: у слабых будет время получше понять.
Чаще ставьте сильных ведущими, к примеру в ролевой игре "туристы с гидом" самый сильный будет гидом, 2-3 послабее будут въедливыми занудами с замечаниями и добавлениями, а самые слабые будут только отвечать на простые вопросы гида ("Вам понравилось?" "Вы уже устали?").
Иногда можно проводить соревнования на знания между сильными. Слабые пока передохнут.
Не отчаивайтесь. Раньше в деревне в одной избе-читальне сидели по 3-4 класса из нескольких человек. И один учитель успевал крутиться, давая разные задания.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Talagrim » Вс фев 17, 2013 06:09

Всем огромное спасибо за ответы, вы так старались мне помочь, но я должен признаться, что я -не преподаватель, я - студент. Нам по предмету "компютерные технологии в изучении иностранных языков" просто дали домашнее задание отписаться на форуме, где обсуждают "learning and teaching issues", а потом сделать скриншот постов. Извините, конечно, что обманул, зато, если когда-то придется учить таких людей языку, я буду знать как. А проблема, кстати, не вымышленная - у одной моей знакомой точно такая ситуация в группе.
Talagrim

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Сб фев 16, 2013 18:44

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение azyus » Вс фев 17, 2013 11:52

Talagrim писал(а):Нам по предмету "компютерные технологии в изучении иностранных языков" просто дали домашнее задание отписаться на форуме, где обсуждают "learning and teaching issues", а потом сделать скриншот постов

Вот бы вы нам потом рассказали, что с этими скриншотами дальше было. Никак не пойму, какое отношение они имеют к компьютерным технологиям.
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Elena Iarochenko » Вс фев 17, 2013 12:03

Не извиняю. С подачи преподавателя делать подлости - у вас, что ли, факультет мошенников?
Скажите, в каком вузе такими методами обучают?
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение LyoSHICK » Вс фев 17, 2013 13:25

azyus писал(а):Вот бы вы нам потом рассказали, что с этими скриншотами дальше было.

Поверили про скриншоты?..
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Natalia Druzhinina » Вс фев 17, 2013 13:29

Скриншоты в юмористическую газету...
Natalia Druzhinina

 
Сообщения: 1338
Зарегистрирован: Вт сен 16, 2008 21:43
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): EN, DE, IT > RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение azyus » Вс фев 17, 2013 13:59

LyoSHICK писал(а):Поверили про скриншоты?..

Если нет явного противоречия, я такими вопросами стараюсь не заморачиваться. Не та проблема, чтобы себе мозг выносить.

Natalia Druzhinina писал(а):Скриншоты в юмористическую газету...

Ага, неопубликованное произведение Салтыкова-Щедрина и его персонажи.
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение McCantie » Вс фев 17, 2013 20:27

Talagrim писал(а):дали домашнее задание отписаться на форуме, где обсуждают "learning and teaching issues"


А вы отписались на форуме переводчиков. Я бы вам пару влепил :P
McCantie

 
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Сб апр 24, 2010 13:48

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение L.B. » Вс фев 17, 2013 21:02

Elena Iarochenko писал(а):С подачи преподавателя делать подлости - у вас, что ли, факультет мошенников?


Какие в сообщении Talagrim подлости и мошенничество?

Вам предложили правдоподобную ситуацию, вы на нее правдоподобно ответили.

Это взаимовыгодный, взаимообогащающий процесс: Talagrim получит оценку, вы получили удовлетворение, оказав помощь.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Di-Metra » Вс фев 17, 2013 21:13

L.B. писал(а):Это взаимовыгодный, взаимообогащающий процесс: Talagrim получит оценку, вы получили удовлетворение, оказав помощь.

Это было бы верно, если бы автор вопроса не выболтал бы истинной цели вопроса (или это тоже вранье... может, он студент-недопсихолог, которого злые преподаватели принуждают к экспериментам над людьми). Если бы ветка закончилась на "Всем огромное спасибо за ответы", было бы куда здоровее для нервов уставших за рабочую неделю переводчиков.
И ваще, не надо кормить троллей. :roll:
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение L.B. » Вс фев 17, 2013 22:19

Di-Metra писал(а):
L.B. писал(а):Talagrim получит оценку, вы получили удовлетворение, оказав помощь.
Это было бы верно, если бы автор вопроса не выболтал


Автор выболтал после нанесения пользы Елене. Елену постигло разочарование (которое она выразила обвинениями в мошенничестве), потому что ее представления о честности и порядочности для Talagrim'а не указ.

Если бы переводчики на этом форуме не руководствовались в обсуждении посторонними этическими мотивами, а сосредоточивались исключительно на предложенной ситуации, им не пришлось бы ни испытывать разочарований (что, конечно, вы правы, "куда здоровее для нервов уставших"), ни бросаться малообоснованными обвинениями.

Более того, ответ LyoSHICK'а показывает, что ситуация актуальна и представляет некоторый интерес для обсуждения. Поэтому мотивы и цели Talagrim'а не существенны.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Elena Iarochenko » Вс фев 17, 2013 22:49

L.B. писал(а):Автор выболтал после нанесения пользы Елене.

Не вижу для себя пользы в том, что я зря потратила время, вспоминая упражнения и приводя информацию в порядок. Еще хорошо, что не полезла читать методички (была срочная работа).
Поведение автора топика один-в-один, когда зовут на помощь, люди кидаются, а это, оказывается, такая шутка. Это очень непорядочно. И вред будет тот, что в следующий раз не побегут помогать.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение L.B. » Вс фев 17, 2013 23:21

Elena Iarochenko писал(а):Не вижу для себя пользы


По-моему, из вашего ответа (и других на форуме) очевидно, что вы получаете удовольствие, помогая, делясь накопленным, которое вы считаете полезным для других. И в этом польза запроса Talagrim'а для вас: он дал вам лишний раз возможность почувствовать себе нужной, знающей, помогающей, получить удовольствие от процесса помощи тем, кто нуждается в совете.

Мне, например, глубоко чужды такие мотивации, потому я встреваю только тогда, когда ситуация вышла за пределы тривиальщины (интересно поставлен вопрос или участники с опытом интересно отреагировали и т.д.). Поэтому меня ни один индивидуум в ГП не разочаровал.

Elena Iarochenko писал(а):Поведение автора топика один-в-один, когда зовут на помощь, люди кидаются, а это, оказывается, такая шутка. Это очень непорядочно.


Ваше сравнение некорректно. Автору поставили задачу, с которой он справился с вашей помощью. Следовательно, это не была шутка, и вы действительно помогли. Правда не так, как соответствовало бы вашим представлениям о порядочности.

Elena Iarochenko писал(а):вред будет тот, что в следующий раз не побегут помогать


Сообщение Talagrim'а, по-моему, не содержало никаких оснований подозревать его в "непорядочности" в вашем понимании (если бы содержало, вы бы не помогли). Таким же образом можно спрашивать сколько угодно раз, особенно если менять аватары. Так и будут в следующие разы раз за разом рюхаться в подставу...
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Преподавание в группах с разным уровнем

Сообщение Di-Metra » Пн фев 18, 2013 01:05

Надеюсь, подставы на этом закончатся (совершенно неприемлемо проводить эксперименты над людьми, не давшими на это свое согласие, и терять их время, которое, возможно, могло быть с большей пользой потрачено на человека, которому действительно нужна помощь коллег-переводчиков). Предлагаю модераторам закрыть тему, так как при всем интересе к изначальному вопросу обсуждение по вине автора темы свелось к вопросам далеким от профессиональных в целом и переводческих в частности.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2