Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Анекдот с игрой слов

Модератор: Dragan

Анекдот с игрой слов

Сообщение valerika » Ср июн 22, 2011 03:49

Помогите,пожалуйста перевести анекдот,сохранив игру слов. Может быть какие-нибудь есть еще анекдоты для сравнения? :grin:
-Официант,это курица?
_нет,пьется
valerika

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2011 03:21





Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Di-Metra » Ср июн 22, 2011 08:42

Возьмите любой английский анекдот с игрой слов, без разницы. Или уточните контекст (то есть зачем вам нужен такой анекдот и где он встретился).
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Murena » Пт июн 24, 2011 12:27

То есть опять "английский по умолчанию"? :mrgreen:

Аскер, надо, в-первых, указывать язык, а во-вторых, конкретные вопросы по переводу задавать в подфорумах по соответствующим языкам.
Murena

 
Сообщения: 5581
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Tuxedo mask » Ср июл 27, 2011 13:23

valerika писал(а):Помогите,пожалуйста перевести анекдот,сохранив игру слов. Может быть какие-нибудь есть еще анекдоты для сравнения? :grin:
-Официант,это курица?
_нет,пьется

Уже ответили в теме:
viewtopic.php?f=25&t=50722
Аватара пользователя
Tuxedo mask

 
Сообщения: 255
Зарегистрирован: Вт июн 29, 2004 12:59
Откуда: Екатеринбург
Язык(-и): En-Ru, Fr-Ru

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Tuxedo mask » Ср сен 26, 2012 13:17

А вот пример из КВНа:

- Что Вы так на меня смотрите? Али не люб я?
- Вы-то, может, и оленелюб...


Долго думал, как перевести это на английский, сохранив игру слов и слово "олень". В итоге получился диалог совсем другого содержания:

- Does it rain, dear?
- I think, reindeer certainly does it!
Аватара пользователя
Tuxedo mask

 
Сообщения: 255
Зарегистрирован: Вт июн 29, 2004 12:59
Откуда: Екатеринбург
Язык(-и): En-Ru, Fr-Ru

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Dammy » Ср сен 26, 2012 20:39

Вообще перевод игр слов - это, пожалуй, самая сложная задача, какая может возникнуть при переводе. Меня всегда восхищают люди с такой колоссальной фантазией, которые могут в сжатые сроки придумать на другом языке конструкцию, по смыслу и остроумию примерно эквивалентную игре слов на исходном языке.
Куда уж нам, переводчикам технических текстов, до "художественников". :roll:
Хотя иногда кое-какие художественные приемы приходится применять, и это всегда отнимает бездну времени. :facepalm:
What have we found?
The same old fears...
Аватара пользователя
Dammy

 
Сообщения: 1046
Зарегистрирован: Вс дек 25, 2011 18:58
Откуда: Новосибирск
Язык(-и): en-ru and more

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение BorisNik » Ср сен 26, 2012 21:54

Tuxedo mask писал(а):А вот пример из КВНа:

- Что Вы так на меня смотрите? Али не люб я?
- Вы-то, может, и оленелюб...


Долго думал, как перевести это на английский, сохранив игру слов и слово "олень". В итоге получился диалог совсем другого содержания:

- Does it rain, dear?
- I think, reindeer certainly does it!


Напомнило:
— What do you call a deer with no eyes?
— No-eye-deer (= "no idea")
— And what do you call a deer with no eyes and no legs?
— Still no-eye deer
BorisNik

 
Сообщения: 1664
Зарегистрирован: Пн сен 27, 2010 16:37
Откуда: Днепр
Язык(-и): Eng>Rus,Ukr

Re: Анекдот с игрой слов

Сообщение Tuxedo mask » Пн окт 01, 2012 10:28

Tuxedo mask писал(а):- Что Вы так на меня смотрите? Али не люб я?
- Вы-то, может, и оленелюб...

Ещё вариант:

- Come to me, my dear lover!
- No, 'cause you ain't a deer.
Аватара пользователя
Tuxedo mask

 
Сообщения: 255
Зарегистрирован: Вт июн 29, 2004 12:59
Откуда: Екатеринбург
Язык(-и): En-Ru, Fr-Ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4