рус-нем.(англ.) для фонда АдВита (онкология)
![Сообщение Сообщение](./styles/trworkshop/imageset/icon_post_target.gif)
Язык: русский - немецкий или русский-английский
Тема: история болезни, детская онкология
Объем: порядка 10 страниц
Срок исполнения: "в ближайшее время", надо уточнить
В ЖЖ "Адвиты" читаем:
http://community.livejournal.com/advita_ru/
http://advita.ru/NBor1.php
(В комментах в ЖЖ указано, что можно и на английский, тогда можно не будет ограничиваться только Германией).
АдВиту ставлю в известность, если есть желающие помочь, пожалуйста, отметьтесь прямо в топике или мне в ЛС.
Тема: история болезни, детская онкология
Объем: порядка 10 страниц
Срок исполнения: "в ближайшее время", надо уточнить
В ЖЖ "Адвиты" читаем:
Настя Боровкова
У Насти все сейчас идет по плану, на следующей неделе она приезжает в Москву на очередную подсадку. Сделанная на прошлой неделе МРТ подтвердила стабильное состояние Насти. В ближайшее время могут понадобиться услуги переводчика: необходимо будет перевести на НЕМЕЦКИЙ язык последние выписки из Настиной истории болезни для отправки их на консультацию в Германию. Насколько я понимаю, общий объем перевода - около 10 страниц. Если кто-то мог бы помочь в этом Юле Боровковой, оставьте, пожалуйста, свои координаты или свяжитесь с Юлей напрямую (её телефон - на странице Насти на сайте Адвита).
http://community.livejournal.com/advita_ru/
http://advita.ru/NBor1.php
(В комментах в ЖЖ указано, что можно и на английский, тогда можно не будет ограничиваться только Германией).
АдВиту ставлю в известность, если есть желающие помочь, пожалуйста, отметьтесь прямо в топике или мне в ЛС.