Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

О редактировании и редакторах

Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).

О редактировании и редакторах

Сообщение Vorobeyka » Ср сен 07, 2011 14:42

Хочу поделиться интересным ресурсом. Помимо прочего там есть неплохой раздел о редактировании переводов.

http://editorium.ru
Сборник-антология
Выдержки из книг, статей, писем, рассказы, фельетоны, пародии
Составитель — Аркадий Эммануилович Мильчин
Аватара пользователя
Vorobeyka

 
Сообщения: 515
Зарегистрирован: Ср фев 11, 2009 09:47
Откуда: Воронеж
Язык(-и): En>Ru, De>Ru





Re: О редактировании и редакторах

Сообщение Di-Metra » Ср сен 07, 2011 14:45

Да, там много интересного. Я со вчерашнего дня держу закладку на одной из страниц и периодически к ней возвращаюсь - посмаковать. :-)
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: О редактировании и редакторах

Сообщение Selma » Вс сен 11, 2011 17:45

Спасибо, такие сайты - бальзам на душу. :-)
"Читать перлы из игр скучно - на третий день работы становится понятно, что это не перлы - это и есть перевод." © PMeson
Аватара пользователя
Selma

 
Сообщения: 190
Зарегистрирован: Ср ноя 04, 2009 15:41
Язык(-и): En-Ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Центральный дом редактора

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1