Уважаемые коллеги и прохожие,
подскажите, пожалуйста, где искать опытных художественных переводчиков?
Переводить собираемся с русского на английский, соответственно, они должны быть носителями английского языка. Книга объемная, сложная, историческая.
Может, есть у них форум вроде нашего Города переводчиков?
Или стоит посмотреть, какие книги с русского переводились в последнее время, а потом обратиться в издательства?
Я с английским языком не работала, даже не знаю, с какого края подступиться. Можно, конечно, и просто оставлять объявления на форумах, но как я буду оценивать качество? Английский-то я знаю, но так, чтобы оценить, кто лучше стилизовал перевод текста 19 века - нет.
Вот сделали мне подарочек к Новому году...
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||