Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Будни редактора

Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).

Будни редактора

Сообщение Montalvo » Пт ноя 09, 2007 12:02

Добрый день! Если администрация форума не будет против, хотел бы в этом разделе что-то вроде "редакторского блога", замысленного мной в качестве некоторого "противовеса" теме о плохой работе редакторов. Думаю, такая тема должна быть интересна. Жду согласия админа... :grin:
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД





Сообщение eCat-Erina » Сб ноя 10, 2007 00:36

Все зависит от того, в какой форме вы хотите вести этот блог. Боюсь, что в этой ветке вас закомментируют до такой степени, что и блога не видно будет. :-)
Я-то против ничего не имею.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37282
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Montalvo » Сб ноя 10, 2007 12:51

А вы будете заходить раз в несколько дней, и все лишнее - ножичком! (с). :grin:
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Сергей Z. » Сб ноя 10, 2007 12:57

А вот администратору больше делать нечего!
Сергей Z.

 
Сообщения: 3440
Зарегистрирован: Вс июн 26, 2005 19:31
Откуда: Москва

Сообщение Scum » Сб ноя 10, 2007 19:05

Montalvo

Я приму участие с удовольствием.
Аватара пользователя
Scum

 
Сообщения: 680
Зарегистрирован: Сб окт 07, 2006 20:37
Откуда: Москва
Язык(-и): Eng - Rus

Сообщение Montalvo » Вт ноя 13, 2007 13:09

Начну, пожалуй... :grin:

Из сегодняшнего:

1) Отделанные карбоном карманы на дверях (из описания автомобиля). Все-таки углепластиком, а не карбоном.

2) MREO GIBDD CJSC

Это меня просто расплющило. В оригинале естественно МРЭО ГИБДД ЗАО. ЗАО, как понятно всем, кроме делавшего перевод, в данном контексте не Закрытое акционерное общество, а Западный административный округ.

Долго матерился, напугал весь офис... :grin:

3) Страна-участник - надо страна-участница, ибо есть еще в русском языке такое понятие как согласование по роду...

TO BE CONTINUED...
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Murena » Вт ноя 13, 2007 14:26

Montalvo писал(а): МРЭО ГИБДД ЗАО. ЗАО, как понятно всем, кроме делавшего перевод, в данном контексте не Закрытое акционерное общество, а Западный административный округ.
...

:lol: :lol:

Вот только пока в этом МРЭО разберешься с регистрацией автомобиля, сорок раз подумаешь, что они-таки "закрытое акционерное". :twisted:
Murena

 
Сообщения: 5581
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Сообщение Drunya » Вт ноя 13, 2007 15:37

Montalvo писал(а):3) Страна-участник - надо страна-участница, ибо есть еще в русском языке такое понятие как согласование по роду...


Идея здравая, но спорная. Слова женского рода легко согласуются со словами мужского рода (девочка-пионер, женщина-санитар, а про женщин-поэтов я даже не говорю). Взглянув на практику словоупотребления, мы видим, что страны-участники мирно сосуществуют со странами-участницами. Так что правка скорее вкусовая, чем необходимая. А кто-то тут громко выступал против вкусовой правки :P
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Сообщение Montalvo » Вт ноя 13, 2007 15:48

Сделал срочный перевод справки с русского на английский. Вертеброгенная цервикобрахиалгия - это что-то...
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Montalvo » Вт ноя 13, 2007 15:50

Murena писал(а):
Montalvo писал(а): МРЭО ГИБДД ЗАО. ЗАО, как понятно всем, кроме делавшего перевод, в данном контексте не Закрытое акционерное общество, а Западный административный округ.
...

:lol: :lol:

Вот только пока в этом МРЭО разберешься с регистрацией автомобиля, сорок раз подумаешь, что они-таки "закрытое акционерное". :twisted:
Все-таки это не повод так косячить. А то получается - что вижу, то пою...
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Montalvo » Вт ноя 13, 2007 15:51

Drunya писал(а):
Montalvo писал(а):3) Страна-участник - надо страна-участница, ибо есть еще в русском языке такое понятие как согласование по роду...


Идея здравая, но спорная. Слова женского рода легко согласуются со словами мужского рода (девочка-пионер, женщина-санитар, а про женщин-поэтов я даже не говорю). Взглянув на практику словоупотребления, мы видим, что страны-участники мирно сосуществуют со странами-участницами. Так что правка скорее вкусовая, чем необходимая. А кто-то тут громко выступал против вкусовой правки :P
Ну это как сказать. Можно еще вспомнить договора-договоры.
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Drunya » Вт ноя 13, 2007 16:27

Montalvo писал(а):Ну это как сказать. Можно еще вспомнить договора-договоры.


Да ну - на них словарь есть, он все расскажет :-)

А про этот случай даже не знаю, где искать. Академическая русская грамматика говорит:

Существительное-приложение согласуется с определяемым словом в падеже (старушке Земле, у инженера-водника); определяющее существительное, таким образом, синтаксически ведет себя здесь как прилагательное: его падеж в приложении, как и у прилагательного, является уподобляющимся ("согласовательным") падежом. Согласование в роде отсутствует, и совпадение родовых значений существительных при приложении не является обязательным: лес-легенда, чудо-ягода, женщина-космонавт, книга-ветеран, земля-старик (Маяк.), госпожа министр (желаю вам, госпожа министр, успехов в вашей деятельности. Офиц. послание, газ.).


И тут же:

При наличии в языке однокоренных слов, различающихся только родовыми значениями, в качестве приложения к существительному муж. или жен. р. выбирается слово соответствующего рода: художница-природа, художник-мороз; сын-красавец, дочь-красавица; брат-учитель, сестра-учительница; свекор-злодей, свекровь-злодейка.


Так что спорно все, спорно. И скользко.
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Сообщение Montalvo » Вт ноя 13, 2007 16:34

Согласен, но там по тексту было такое количество абсолютно бесспорных косяков, что одним больше, одним меньше... :grin:
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Юрич » Вт ноя 13, 2007 17:47

Drunya писал(а):А про этот случай даже не знаю, где искать.

Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов.
Когда речь идет о неодушевленных существительных жен. рода, предпочтительно употребление параллельных номинаций в жен. роде: Российская академия наук стала правопреемницей Академии наук СССР.
Аватара пользователя
Юрич

 
Сообщения: 2464
Зарегистрирован: Чт авг 18, 2005 09:04
Откуда: оттуда

Сообщение Scum » Вт ноя 13, 2007 21:59

Были у меня четыре огромных файла с такими перлами.
Пропали вместе с БП, но кое-что разыскал...

Ничто не потеряется или будет украдено. Кто имеет место для еще одной части аппаратных средств на своем столе? Или крошечный диск USB, так и норовящий потеряться, сломаться или быть украденым? Ни у кого нет времени для этого, вот почему мы разработали наше виртуальное хранилище. Оно получает данные на сохранение с вашего стола и из вашей головы.

Отдайте нам свои проблемы и вопросы, а также переживания и заботы вашего приложения.

Помните игру в снежки в 2003 году, акула, которую Вы захватили с побережья Baja, ваш отец с полной головой волос?

Если включен сигнал для нажатия кнопок, становятся доступными следующие звуковые сигналы: голос мужчины из Шанхая, голос женщины из Шанхая и голос женщины-мандарина.
Аватара пользователя
Scum

 
Сообщения: 680
Зарегистрирован: Сб окт 07, 2006 20:37
Откуда: Москва
Язык(-и): Eng - Rus

Сообщение Montalvo » Ср ноя 14, 2007 09:55

Есть предложение все-таки переводы Промта и т.п. не обсуждать... :grin:
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

Сообщение Irina B » Ср ноя 14, 2007 11:29

Scum писал(а):Если включен сигнал для нажатия кнопок, становятся доступными следующие звуковые сигналы: голос мужчины из Шанхая, голос женщины из Шанхая и голос женщины-мандарина.

:lol: :lol:
Всякая профессия есть заговор против непосвященного. (Д.Б. Шоу)
Аватара пользователя
Irina B

 
Сообщения: 5028
Зарегистрирован: Пт дек 23, 2005 17:50
Откуда: Германия
Язык(-и): нем-рус-нем

Сообщение Woodpecker » Ср ноя 14, 2007 12:05

Crimea Soda Plant
Не Промт - живой человек делал!
Крымский завод газированной воды
Аватара пользователя
Woodpecker

 
Сообщения: 1479
Зарегистрирован: Ср сен 26, 2007 10:47
Откуда: Украина, Ровно

Сообщение Голландец » Ср ноя 14, 2007 16:11

Хм, такое впечатление, что аналогичные ветки в других разделах ГП называются "Минута ненависти"...

Может и эту переименовать, да прикрепить? Только вот чем эта ветка тогда будет отличаться от тех, что уже есть в разделах "Русский язык" и "Английская набережная"?

..."редакторского блога", замысленного мной в качестве некоторого "противовеса" теме о плохой работе редакторов.


Похоже, снова получается, что "редакторы молодцы", потому что есть идиотские переводы. Хорош противовес. Так можно всю жизнь ПРОМТ критиковать.
Голландец

 
Сообщения: 796
Зарегистрирован: Пт авг 19, 2005 13:21

Сообщение Montalvo » Ср ноя 14, 2007 18:48

Читать умеем? :grin: Двумя строчками выше про Промт написано.Обсуждать его не будем. :grin:
Montalvo

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пт ноя 09, 2007 11:57
Откуда: ВУМО, ЗАПАД

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Центральный дом редактора

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1