Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

О соответствии технических переводов нормам русскоязычной те

Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 20, 2007 20:59

Maksym Kozub писал(а):не "скорее всего", а точно он.

Ну, я ввел некоторое сомнение, во-первых, по извечной НИИ-шной привычке ничего не утверждать безапелляционно, а во-вторых, мне показалось, что Симбр пишет немного грамотнее, чем В. Островский. Поэтому доля неопределенности и осталась.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн





Сообщение Maksym K » Пт июл 20, 2007 21:33

Oldman писал(а):Ну, я ввел некоторое сомнение, во-первых, по извечной НИИ-шной привычке ничего не утверждать безапелляционно
:)
Принимается :).
а во-вторых, мне показалось, что Симбр пишет немного грамотнее, чем В. Островский.
С ним такое бывало и раньше. Возможно, помогал кто-то.
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Сообщение Elena Iarochenko » Пт июл 20, 2007 21:45

Maksym Kozub писал(а):
Oldman писал(а):Посмотрел я посты этого Карманова и Симбра, очень похоже на Островского, скорее всего, это он и есть.
Юрий, не "скорее всего", а точно он.

Он самый! Типичные выражения: "совсем беда", "технопис".
Типичные идеи: коварные западные бюро, неграмотные переводчики-филологи...
Типичные ники: либо простые русские фамилии (Карманов, Вагин и т.п.), либо случайный набор букв (симбр).
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение glag » Чт июл 26, 2007 19:46

"Инженер" под ником "Гость" совершил налет на форум Философта на 17 страниц: http://forum.philosoft.ru/cgi-bin/forum ... =new;st=20 .
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург

Сообщение NPD » Чт авг 02, 2007 21:16

Glag, спасибо, повеселили. :megalol:
А у Вас там действительно серьезные люди бывают.
NPD

 
Сообщения: 866
Зарегистрирован: Сб янв 14, 2006 23:45

Сообщение Elena Iarochenko » Чт авг 02, 2007 22:42

М-да, а мы думали, куда это Инженер надолго пропадает. А он, оказывается, не тех.документацию почитывает, а другие форумы громит...
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение glag » Пт авг 03, 2007 13:21

Elena Iarochenko писал(а):М-да, а мы думали, куда это Инженер надолго пропадает. А он, оказывается, не тех.документацию почитывает, а другие форумы громит...

Громит он, как раз, профессиональных разработчиков технической документации. Сходите по ссылке, не пожалеете, там уже 60 стр. дискуссии...
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург

Сообщение Elena Iarochenko » Пт авг 03, 2007 13:52

Ну да, я это и имела в виду. Поначалу, когда он только появился в Интернете, многие думали, что это специалист с необыкновенно высокой квалификацией, оттого такой нетерпимый. А, как посмотрю, он на любом профессиональном форуме (переводчиков, инженеров, теперь вот разработчиков) только беснуется. Так что я правильно сделала, что еще несколько лет назад закрыла для себя вопрос о пользе общения с этим персонажем.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение Tanka » Пт авг 03, 2007 14:03

Elena Iarochenko писал(а):А, как посмотрю, он на любом профессиональном форуме (переводчиков, инженеров, теперь вот разработчиков) только беснуется.

Врачам, помнится, тоже досталось :lol:
Выступление острых углов не допускается.
Аватара пользователя
Tanka

 
Сообщения: 4556
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2003 12:12
Откуда: Антверпен
Язык(-и): EN-RU

Сообщение Сергей Z. » Пт авг 03, 2007 14:06

Tanka писал(а):Врачам, помнится, тоже досталось

Даже нотариусам когда-то досталось. Заверяют, гады, переводы, не обладая достаточной квалификацией, чтобы при этом их проверить :lol: :lol: :lol:
Сергей Z.

 
Сообщения: 3440
Зарегистрирован: Вс июн 26, 2005 19:31
Откуда: Москва

Сообщение Marfa » Пт авг 03, 2007 15:43

К доктору, к доктору!!!
Аватара пользователя
Marfa

 
Сообщения: 2927
Зарегистрирован: Чт авг 10, 2006 11:05
Откуда: Россия

Сообщение VNJ » Пт авг 03, 2007 16:42

glag писал(а):...Громит он, как раз, профессиональных разработчиков технической документации...

Жаль, что серьезные люди попались на удочку неваляшке "ваньке-встаньке".
Всю ту ветку следует очистить от обильно унавоженного им флуда одним движением руки модератора.
Иначе страдает качество всего форума.
VNJ

 
Сообщения: 1412
Зарегистрирован: Сб май 07, 2005 21:59

Сообщение NPD » Пт авг 03, 2007 19:53

Вы что, Василий!? Народ там над ним угорает так, как, наверное, ни над кем раньше им в Интернете не приходилось. Он для техписов стал своеобразным "засланцем из параллельного мира" - злобным, обидчивым, но до безобразия безобидным, как щеночек. :P А качество форума никак не может пострадать из-за одной юмористической ветки. За тем же, чтобы он не пополз на другие подфорумы, модератор проследит, не сомневаюсь.
NPD

 
Сообщения: 866
Зарегистрирован: Сб янв 14, 2006 23:45

Сообщение propsi » Пт авг 10, 2007 08:12

= удалено модератором, равно как и последующие четыре поста =
propsi

 

Сообщение Marty » Пт сен 14, 2007 20:38

Информация о бесплатных ГОСТах перенесена в Техперевод, как и просили.
Аватара пользователя
Marty
Главврач
 
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: Чт сен 12, 2002 14:17
Откуда: Москва

Сообщение glag » Сб сен 15, 2007 05:48

Marty писал(а):Информация о бесплатных ГОСТах перенесена в Техперевод, как и просили.

Хорошо бы ссылочку дать, куда конкретно :grin: .
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург

Сообщение Maksym K » Сб сен 15, 2007 11:24

glag писал(а):
Marty писал(а):Информация о бесплатных ГОСТах перенесена в Техперевод, как и просили.

Хорошо бы ссылочку дать, куда конкретно :grin: .
http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?t=30792 (первая прикреплённая тема в "Техпереводе").
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Сообщение glag » Сб сен 15, 2007 12:08

Спасибо! Только что выложил туда ссылку на ГОСТ 7.36-2006 — Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Неопубликованный перевод. Общие требования и правила оформления.
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Центральный дом редактора

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7