Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение miriko » Вт фев 22, 2022 16:00

Вот оригинал:
For pets, Halloween is a time to bark at decorations, be scolded for trying to eat pumpkin, and suffer the indignity that goes along with being forced into a costume.
There’s actually one other consequence to the season, and signifi it’s cantly more serious than getting dressed as an Ewok. Halloween candy is everywhere, and it can really do some damage to furry members of the household.
According to the Pet Poison Helpline, calls from concerned pet owners increase 12 percent during the week of Halloween. That’s because there are a number of opportunities for dogs and cats to get into potentially toxic sources of food—bowls full of candies, bags from trick or treating, and the occasional bite-sized treat that gets dropped on the floor.
One of the worst offenders is chocolate, which is basically a primary ingredient in Halloween candy and contains theobromine, a chemical that dogs and cats can’t tolerate. The darker the chocolate, the more theobromine it contains. One square of baking chocolate could be as toxic as 23 chocolate drops.
While a pet’s reaction can vary depending on how much they consume—20 mg of theobromine per pound of bodyweight is going to be a problem—you’ll likely see vomiting, diarrhea, panting, thirst, and possibly even seizures.
Even if the candy contains little to no chocolate, pets will still have a problem. Sugar and fat can lead to pancreatitis, the symptoms of which (vomiting, diarrhea, reduced appetite) may not develop for a few days. Sugar-free might even be worse, as xylitol, a common sugar substitute, is toxic to dogs even in small amounts.
Boxes of raisins or grapes can be trouble, too. Even a small amount of either can cause kidney failure.
If you suspect your pet has ingested something harmful, it’s best to contact your veterinarian. But the best approach is prevention. Bags or bowls of candy should always be out of reach from pets; kids should be taught never to share their treats; giving them ample exercise, particularly around Halloween, might also help prevent them from getting too curious.

А вот мой перевод:
Для домашних животных Хэллоуин - это время лаять на украшения, быть отруганным за попытку съесть тыкву и страдать от унижения, связанным с облачением в костюм.

На самом деле у этого времени есть еще одно последствие, и, по-видимому, оно гораздо серьезнее, чем быть одетым как Эвок. Хэллоуинские лакомства повсюду, и они действительно могут нанести некоторый ущерб пушистым членам семьи.

По данным горячей линии по отравлению домашних животных, количество звонков от обеспокоенных владельцев домашних животных увеличивается на двенадцать процентов в течение недели Хэллоуина. Это потому, что у собак и кошек есть множество возможностей наткнуться на потенциально токсичные источники пищи — миски, полные конфет, пакеты с трюками или угощениями, а иногда крошки сладостей, которые падают на пол.

Одним из худших вредителей есть шоколад, который является основным ингредиентом хэллоуинских конфет и содержит теобромин, химическое вещество, которое собаки и кошки не переносят. Чем темнее шоколад, тем больше в нем содержится теобромина. Один кусочек шоколада для выпечки может быть таким же токсичным, как двадцать три шоколадных драже.

В то время как реакция питомца может варьироваться в зависимости от того, сколько он потребляет — 20 мг теобромина на фунт веса тела будет проблемой — вы, скорее всего, увидите рвоту, диарею, одышку, жажду и, возможно, даже судороги.

Даже если конфеты практически не содержат шоколада, у домашних животных все равно будут проблемы. Сахар и жир могут привести к панкреатиту, симптомы которого (рвота, диарея, снижение аппетита) могут не развиваться в течение нескольких дней. Без сахара может быть даже хуже, так как ксилит, обычный заменитель сахара, токсичен для собак даже в небольших количествах.

Коробочки с изюмом или виноградом тоже могут доставить неприятности. Даже небольшое количество того и другого может вызвать почечную недостаточность.

Если вы подозреваете, что ваш питомец проглотил что-то вредное, лучше всего обратиться к ветеринару. Но лучший подход - это профилактика. Пакеты или миски с конфетами всегда должны быть вне досягаемости домашних животных; детей следует учить никогда не делиться своими лакомствами; обеспечение достаточно активного образа жизни, особенно во время Хэллоуина, также может помочь умерить их чрезмерное любопытство.
miriko

 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: Ср фев 16, 2022 03:33





Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Valer'janka » Ср фев 23, 2022 13:40

miriko, здравствуйте!

Я перенесла вашу тему в соответствующий раздел. Пожалуйста, оформите ваше сообщение в виде двухколоночного текста. Как это сделать, написано в этой теме: viewtopic.php?f=82&t=58341


Модератор
Method and order.
Аватара пользователя
Valer'janka

 
Сообщения: 3078
Зарегистрирован: Чт ноя 22, 2012 22:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en, de, nl - ru

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Aleksandr Selivanov » Ср фев 23, 2022 13:51

Можете указать на ошибки, пожалуйста?

№1. «Пожалуйста» не используется в вопросительной форме, только в «просительной»: «Укажите, пожалуйста, на ошибки», «Можете указать на ошибки? Пожалуйста».
Совершенствовать среду обитания ..:.. «Звенящие кедры России» ..:.. Лайфхак = житейка
Аватара пользователя
Aleksandr Selivanov

 
Сообщения: 1037
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 23:19
Откуда: Арицын, Вéрусь, Счастье

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Jeff » Ср фев 23, 2022 14:06

Aleksandr Selivanov писал(а):№1. «Пожалуйста» не используется в вопросительной форме, только в «просительной»: «Укажите, пожалуйста, на ошибки», «Можете указать на ошибки? Пожалуйста».

Да ладно, в разговорной речи используется. :lol:
Сегодня будем ошибки выявлять. :dance:
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Aleksandr Selivanov » Ср фев 23, 2022 14:22

Jeff писал(а):Да ладно, в разговорной речи используется.

Безграмотно говорят.
Совершенствовать среду обитания ..:.. «Звенящие кедры России» ..:.. Лайфхак = житейка
Аватара пользователя
Aleksandr Selivanov

 
Сообщения: 1037
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 23:19
Откуда: Арицын, Вéрусь, Счастье

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Jeff » Ср фев 23, 2022 14:34

Aleksandr Selivanov писал(а):Безграмотно говорят.

Не-а, так говорят не от безграмотности, а от робости.
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение mikhailo » Ср фев 23, 2022 16:55

чение недели Хэллоуина. Это потому, что у собак и кошек — ???
токсичные источники пищи — миски ———— проблема с передачей смысла....
пакеты с трюками или угощениями ?????
крошки сладостей, которые падают на пол. — много вы видели ДЖ, едящих именно крошки в традиционном понимании.....
Одним из худших вредителей есть шоколад ??
В то время как реакция питомца может варьироваться в зависимости от того, сколько он потребляет — 20 мг теобромина на фунт веса тела будет проблемой — вы, скорее всего, увидите рвоту, диарею, одышку, жажду и, возможно, даже судороги. — Фунты надо переводить в кг для СИ-привычной аудитории.... Построение предложения на 1-2 балла по 5 балльной шкале.
Даже если конфеты практически не содержат шоколада, у домашних животных все равно будут проблемы. —————— Всё равно будут в данном контексте = будут проблемы от любой еды..... Вы хоть голову то включайте, когда переводите.....
Сахар и жир могут привести к панкреатиту, симптомы которого (рвота, диарея, снижение аппетита) могут не развиваться в течение нескольких дней. — Болезнь развивается, симптомы проявляются....
Даже небольшое количество того и другого может вызвать почечную недостаточность. — А зачем того и другого вместе то жрать..... А если вместе не жрать?
Если вы подозреваете, что ваш питомец проглотил что-то вредное, лучше всего обратиться к ветеринару. Но лучший подход - это профилактика. — А что лучше - ветеринар или профилактика???
Пакеты или миски с конфетами всегда должны быть вне досягаемости домашних животных; — почитайте инструкции к лекарствам..... Это стандартная фраза....
обеспечение достаточно активного образа жизни, особенно во время Хэллоуина, также может помочь умерить их чрезмерное любопытство. — Активного образа жизни кого? И кто и как его должен обеспечивать?
Если подходить по советски строго — у вас явно проблемы со пониманием смысла простых русских слов...... Стиль изложения не просто хромой на две ноги, а скорее лежаче-инвалидный с I группой....
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение усталый нищеброд » Ср фев 23, 2022 17:08

Кмк у бота заметен прогресс, но по поводу "bags from trick or treating" (которые пакеты с трюками или угощениями) алгоритм действий / перевода еще не изготовлен. А залезть в МТ в связи с trick or treating бот не догадался.
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение miriko » Ср фев 23, 2022 22:24

mikhailo , спасибо, только можно вопрос? я не знакома со всей теорией перевода... даже если в оригинале есть логические косяки "Даже небольшое количество того и другого может вызвать почечную недостаточность. — А зачем того и другого вместе то жрать..... А если вместе не жрать?", как тут, переводчику нужно их устранить? Или переведено неправильно?
miriko

 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: Ср фев 16, 2022 03:33

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение borysich » Ср фев 23, 2022 23:21

miriko писал(а):... я не знакома со всей теорией перевода...

Яндекс-перевода?
miriko писал(а):... даже если в оригинале есть логические косяки ... как тут, переводчику нужно их устранить? Или переведено неправильно?

Попеняйте яндексу - он вас "подставил" походя

a small amount of either - небольшое количество того и другого любого из них
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4529
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение dfcicvfi » Ср фев 23, 2022 23:53

miriko писал(а):Или переведено неправильно?

Понимаете, впечатление такое, что переводил не человек.
dfcicvfi

 
Сообщения: 237
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2016 22:51

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение mikhailo » Чт фев 24, 2022 00:36

mikhailo , спасибо, только можно вопрос? я не знакома со всей теорией перевода... даже если в оригинале есть логические косяки "Даже небольшое количество того и другого может вызвать почечную недостаточность. — А зачем того и другого вместе то жрать..... А если вместе не жрать?", как тут, переводчику нужно их устранить? Или переведено неправильно?


То что не обиделись на довольно жёсткое распинание, даже как-то радует... Значит шансы на исправление есть.... Поэтому отвечу....

Я тоже не знаком с теорией перевода и даже больше, считаю её в некотором роде шарлатанством, как и большинство гуманитарных наук.... Достаточно прочесть и хорошо усвоить «Методику технического перевода» Я.И.Рецкера, изданную в 1934 г. Ничего нового в груде макулатуры, написанной с тех пор, вы не найдёте....

Документы переводятся не для тех, кто знает язык оригинала.... Читатель будет читать ВАШ ПЕРЕВОД и вас поминать «тихим "добрым" словом», как писал когда-то Т.Г. Шевченко....

Даже небольшое количество того и другого может вызвать почечную недостаточность.
По-русски это, ИМХО — Даже в небольших количествах они могут вызвать/привести ...........

переводчику нужно их устранить? — Да.... Хотя за эту точку зрения меня сейчас начнут распинать товарищи с филологическим образованием.

PS. По поводу bags from trick or treating — их не надо переводить вообще. Надо подбирать какой-нибудь аналог из наших реалий, хотя бы так:
...... у собак и кошек появляется гораздо больше шансов получить вредные продукты — недоеденные куски тортов, упавшие конфеты, печенье и другие сладости......
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение dfcicvfi » Чт фев 24, 2022 02:55

Не следует пренебрежительно относиться к теории перевода. Она прежде всего учит, что перевод не замена слов одного языка словами другого языка, а перекодирование информации новым кодом. Следовательно, информацию сначала нужно извлечь, переварить, а потом выразить на другом языке так, чтобы она стала понятна тем, для кого перевод предназначается.
dfcicvfi

 
Сообщения: 237
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2016 22:51

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение mikhailo » Чт фев 24, 2022 08:44

Не следует пренебрежительно относиться к теории перевода. Она прежде всего учит, что перевод не замена слов одного языка словами другого языка, а перекодирование информации новым кодом. Следовательно, информацию сначала нужно извлечь, переварить, а потом выразить на другом языке так, чтобы она стала понятна тем, для кого перевод предназначается.


С этим вам на переводческие мероприятия, типа Translation Forum Russia... Это там нужно напоминать.... В советской школе изложения писать учили хорошо....
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение rms » Чт фев 24, 2022 09:58

dfcicvfi писал(а):Понимаете, впечатление такое, что переводил не человек.


Впечатление, что кто-то сделал очень плохое постредактирование. Видны попытки исправить ошибки машины, но они крайне неумелые + внесены ошибки, которые машина уже не допускает ("унижения, связанным" - современные машины так в падежах не ошибаются).
If you don't find a way to make money while you sleep, you will work until you die.
Аватара пользователя
rms

 
Сообщения: 1892
Зарегистрирован: Вс ноя 26, 2006 05:06
Откуда: 95% ภูเก็ต / 5% СПб

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Мюмла » Чт фев 24, 2022 11:15

mikhailo писал(а):В советской школе изложения писать учили хорошо....

И не только их, еще и безграмотным просто стыдно было быть.
Пооффтоплю: На днях получила заказ "проверить орфографию, пунктуацию и правописание" в русском(!) тексте.
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en

Re: Перевела текст. Можете указать на ошибки, пожалуйста?

Сообщение Alter Ego » Пт фев 25, 2022 00:17

Оффтопик
Мюмла писал(а):Пооффтоплю: На днях получила заказ "проверить орфографию, пунктуацию и правописание" в русском(!) тексте.

Заказ как заказ. Только я бы ответил, что "тут уж либо орфографию, либо правописание. И то, и другое у меня точно не получится... или... правописание - за отдельные деньги."
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в «Просьба оценить перевод»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5