Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Комиссаров В.Н. Естественность художественного перевода

Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).

Модератор: LyoSHICK

Комиссаров В.Н. Естественность художественного перевода

Сообщение kirobite » Чт май 13, 2021 16:16

Коллеги!

Делюсь интересной статьёй, которую разместил на сайте https://www.twirpx.com/file/3461110/

Традиционная просьба: при скачивании нажмите, пожалуйста, на "Спасибо".
Спасибо!

Кто не может зайти на twirpx, пишите в личку.
But you know the pity is when I'm paid, I always follow my job through.
(Il buono, il brutto, il cattivo, 1966)
Аватара пользователя
kirobite

 
Сообщения: 189
Зарегистрирован: Ср янв 22, 2014 00:07
Откуда: Минск
Язык(-и): Английский, немецкий, шведский






Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Центральный дом литературного переводчика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2