|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
A Work in Progress: Behavior Management Strategies and a Curriculum for Intensive Behavioral Treatment of Autism", Ron Leaf, John McEachin, Drl Books (Mai 1999), ISBN-10: 0966526600.
Die Autoren waren Schüler bei Ivar Lovaas. Sie haben seine Ergebnisse verbessert und erweitert. Und obwohl sie 20 Jahre gebraucht haben, um dieses Buch zu schreiben, bezeichnen sie es als "A Work in Progress". Das bedeutet frei übersetzt soviel wie "Baustelle", also etwas was nicht fertig ist. Denn immer kommen neue Erkenntnisse hinzu oder vorhandene Prinzipien werden verbessert. Das Werk ist sehr praxisorientiert und umfassend.
nuki писал(а):цитаты из Интернета
someonehere писал(а):— Знаешь, вчера Лифову книгу купил, «Шаг за шагом».
— Как поставить Windows?
— Нет, как лечить детей-аутистов…
— Да ну?!
someonehere писал(а):Не факт, что авторы книги с цитатами согласны.
someonehere писал(а):Название «Левиафан» вполне согласуется с «драмой про современную Россию».
Вернуться в Центральный дом литературного переводчика
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6