Mikhail писал(а):И побыстрее под жизнеутверждающую музычку в крематорий, в наш советский колумбарий.
"В России надо жить долго"(!)
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Mikhail писал(а):И побыстрее под жизнеутверждающую музычку в крематорий, в наш советский колумбарий.
LyoSHICK писал(а):4 - 8 (в легендах и слухах) тыров за а. л.
McCantie писал(а):Но 2 тыс. это вообще ни в какие ворота.
Alter Ego писал(а):на середину 2014 года дают условный разброс от 2500 до 6000 за лист (много побочных факторов
LyoSHICK писал(а):А мы точно о художественном переводе?
Valer'janka писал(а):Мне года полтора назад как раз по таким расценкам предлагали перевести книгу с русского на английский.
McCantie писал(а):Художественный перевод на английский? Для российского издательства?
Pavlik писал(а):заподозрить Наринскую и Степанову
Alter Ego писал(а):Они просто доверяют Горностаевой.
Drunya писал(а):Пулитцеру, опять же...
Вернуться в Центральный дом литературного переводчика
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3