Мирная весть (Нем.)
Добавлено: Сб дек 30, 2017 13:07
"Möge der Engel, der die Botschaft vom Frieden in die Welt brachte, an deinem Haus nicht vorübergehen".
Можно ли die Botschaft vom Frieden / die Friedensbotschaft перевести как "Благая весть"?
В русском в евангельском смысле говорится обычно о "Благой", реже "Радостной" вести, что соответствует в немецком Gute Botschaft, Frohe Botschaft. А как быть с Friedensbotschaft? Просто "Мирная весть"?