mikegor писал(а):Но даже когда это было училище, оно достаточно высоко котировалось. Это был полноценный вуз, в числе лучших.
Вы мне льстите: не настолько я молоденькая, чтоб не знать котировку Бауманского училища.
Если серьезно: мне надо было только посчитать вузы-училища, без оценки их престижа. Я же с иностранного перевожу. А иностранец вполне мог запутаться в классификации, если он формально подошел к названиям. Но раз вы говорите, что переименовали в университет...
В общем, я сделала так: про 100 школ вообще выбросила и написала, что в Москве более 150 вузов. Пусть опровергнет тот, кто сумеет их посчитать точнее.
А в целом, я вам доложу... грустно. Я всегда знала, что масса людей пишет книги, надергивая из инернета, по сути, гоняя по кругу одно и то же варево. Но когда вплотную сталкиваешься, поражает.
Вот вчера в очередной главе итал. автор в примечании к переводчику потребовал оставить "12 стульев" цифрой: мол, это и есть официальное название
рассказа (?!). Как не так. В переводчики разве берут полуграмотных, которые Ильфа с Петровым в глаза не видали? С утра отписалась, что Литературный энциклопедический словарь с уважаемым итальянцем не согласен. Теперь жду, кому из нас двоих поверят.