Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Древний Египет. Визирь Hainunu

Важно: в заголовке кроме темы указывайте ЯЗЫК(И).

Сообщение Serge K. » Ср авг 09, 2006 23:00

В таком случае, наверное,
pinot_blanc писал(а): на самом деле все равно, как я его назову. Он тут для красного словца.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus





Сообщение Ironside » Чт авг 10, 2006 09:53

А чем "первый министр" не нравится?
Аватара пользователя
Ironside

 
Сообщения: 100
Зарегистрирован: Пт июл 23, 2004 13:42
Откуда: Архангельск

Сообщение pinot_blanc » Чт авг 10, 2006 10:05

Поскольку у меня с историей всегда были проблемы, мне одинаково нравятся и не нравятся все варианты. :)
Но я уже выбрал "верховного сановника".
Всем спасибо.
Аватара пользователя
pinot_blanc

 
Сообщения: 1961
Зарегистрирован: Ср мар 30, 2005 12:08

Сообщение Zhenia Prokopyeva » Чт авг 10, 2006 11:39

Спасибо, Юрий, что не поставишь "визирь". Мне попадался как-то популярный текст про Египет, где фигурировал "визирь", и я долго плевалась - не нужно быть египтологом и арабистом, чтобы понять, что слово "не оттуда".
Talvolta penso che il paradiso sia leggere continuamente, senza fine
(Virginia WOOLF).
Аватара пользователя
Zhenia Prokopyeva

 
Сообщения: 2933
Зарегистрирован: Вс май 23, 2004 00:34
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (1)
Язык(-и): ит > ру

Сообщение pinot_blanc » Чт авг 10, 2006 12:13

Пожалуйста... :grin:
Но все же это наш дилетантский внутренний протест, я думаю (мне-то тоже некомфортно "визирь" звучит).
Потому как я вот поискал по сайту МГУ и нашел, например, такой документ:
http://www.hist.msu.ru/Science/Conf/lomweb01/kamnev.htm
в котором есть "визирь" в контексте Др. Египта.
Не знаю, конечно, кто такой Камнев О.А., но вряд ли студент-двоечник.

Но поскольку текст "мой" будут читать не специалисты по этому предмету, прислушаемся к нашим ушам, а не к МГУ.
Аватара пользователя
pinot_blanc

 
Сообщения: 1961
Зарегистрирован: Ср мар 30, 2005 12:08

Сообщение Elena Iarochenko » Чт авг 10, 2006 12:16

Мнение специалистов можно спросить вот на этом форуме египтологов
http://www.maat.ru/
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение pinot_blanc » Чт авг 10, 2006 12:54

Спасибо. Спросим.
Аватара пользователя
pinot_blanc

 
Сообщения: 1961
Зарегистрирован: Ср мар 30, 2005 12:08

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 13:21

Женя Прокопьева писал(а):Спасибо, Юрий, что не поставишь "визирь". Мне попадался как-то популярный текст про Египет, где фигурировал "визирь", и я долго плевалась - не нужно быть египтологом и арабистом, чтобы понять, что слово "не оттуда".


Ну зачем же плеваться в моих знакомых египтологов из МГУ ? Уверяю Вас, "визирь" их не покоробит. Вполне себе технический термин.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 13:23

pinot_blanc писал(а):http://www.hist.msu.ru/Science/Conf/lomweb01/kamnev.htm
в котором есть "визирь" в контексте Др. Египта.
Не знаю, конечно, кто такой Камнев О.А., но вряд ли студент-двоечник.


Олег Камнев младше меня на 3 или 4 года, тоже выпускник истфака МГУ и к.и.н. Ему можно верить.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 13:27

Elena Iarochenko писал(а):Мнение специалистов можно спросить вот на этом форуме египтологов
http://www.maat.ru/


Спросить, конечно, можно, но это же прибежище И.Солкина и прочих ПАРАегиптологов. Классические египтологи считают их шарлатанами типа Фоменко и Ко.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение pinot_blanc » Чт авг 10, 2006 13:49

Ваша подпись, Serge, в контексте этой дискуссии выглядит забавно.
Аватара пользователя
pinot_blanc

 
Сообщения: 1961
Зарегистрирован: Ср мар 30, 2005 12:08

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 14:15

Это пан Лец постарался. Сейчас сменю на что-нибудь мрачно-многозначительное.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Elena Iarochenko » Чт авг 10, 2006 14:24

Serge K. писал(а):Спросить, конечно, можно, но это же прибежище И.Солкина и прочих ПАРАегиптологов. Классические египтологи считают их шарлатанами типа Фоменко и Ко.

А расскажите подробнее, а? А то я очень интересуюсь. Хожу туда новости читать. Правда, не много понимаю. Там недавно был большой спор, какой-то физик снял фильм про Египет. Он кричал, что официальные египтологи выдохлись со своими стандартными методами. А другие обвиняли его в дилетантстве. В общем, у них тоже споры с физиками.
А где тогда собираются настоящие египтологи? Посоветуйте.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 14:57

Ой, да у них (официальных египтологов с "самостийными") не просто дискуссии, а самая настоящая война идёт, вплоть до суда (буквально). Этого Солкина, главу МААТа, в чём только не обвиняют.
Если интересно, посмотрите вот здесь: http://egypt.kp.ru/forum/viewtopic.php? ... 584c2c26a1
Очень любопытно. Можно составить представление не столько о борьбе "старого" и "нового" в египтологии, сколько о нравах в современной русской (советской) науке. Там Ладынин упоминается - это внук актрисы Марины Ладыниной, злейший враг Солкина, ну и мой преподаватель одно время.
Сайт .... Есть такой сайт www.kemet.ru, но он сейчас на реконструкции.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Elena Iarochenko » Чт авг 10, 2006 15:23

Спасибо, Сергей. Почитаю. У сайта МААТ, кстати, тот недостаток, что там желтый шрифт на черном фоне. Много не прочитаешь...
А насчет дилетантов... Вот здесь в Турине время от времени проводят курсы для всех желающих научиться читать иероглифы. Пусть люди позабавятся. Конечно, никто и не претендует на серьезность, просто хобби такое.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение Надежда » Чт авг 10, 2006 15:53

Прелестная статья. "Она ненавидит меня за яркость характера" "У нее лиловый костюм" "Он поставляет девушек-египтологов" :) Еще очень хороши "вымирающие деграданты".
"Язык наш самой зверской, и кабы мы его чужеземными не орнировали словами, то бы на нём без орёру дискюрировать не можно было"
Аватара пользователя
Надежда

 
Сообщения: 5382
Зарегистрирован: Пн фев 10, 2003 12:59
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Serge K. » Чт авг 10, 2006 20:44

"Жестоко и прилюдно избила зонтиком ..." Вот и получай после этого высшее образование ! :grin:

Елена, в дилетантизме ничего плохого нет. Но вот когда он становится воинственным и претендует на переворот в науке, получается оголтелая фоменковщина. Вы, наверняка, слышали о теории академика Фоменко ("новая хронология"). Один математик переписал историю нескольких тысячелетий. Официальные историки стонут, но ничего поделать не могут.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Elena Iarochenko » Чт авг 10, 2006 21:37

Serge K. писал(а):Елена, в дилетантизме ничего плохого нет. Но вот когда он становится воинственным и претендует на переворот в науке, получается оголтелая фоменковщина.

Да, да, я согласна с вами. Про Фоменко читала. Сама не люблю агрессивных дилетантов.
Я всеми своими хоббами стараюсь заниматься так, чтоб не обидеть профессионалов. Пустят на лекциях посидеть, сайт почитать - и спасибо. Вот еще бы научили с иероглифами обращаться - и совсем было б хорошо. А то по самоучителю как-то сложно.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение pinot_blanc » Сб авг 12, 2006 11:12

Сергей, вы, как я понимаю, с историческим образованием?
Есть еще один вопрос.
Правомерно ли использовать словосочетание "артель рабов"?
Вопрос продиктован тем, что "артель" -- это, как говорит нам Википедия, "добровольное объединение людей". С другой стороны, в гугле иногда встречается (у Кара-Мурзы, в частности).
Аватара пользователя
pinot_blanc

 
Сообщения: 1961
Зарегистрирован: Ср мар 30, 2005 12:08

Сообщение Murena » Сб авг 12, 2006 11:34

pinot_blanc писал(а): иногда встречается (у Кара-Мурзы, в частности).


ИМХО - прошу прощения что встреваю - у Кара-Мурзы как раз вполне словарный оттенок "артели":
вот факт, который с еще большим трудом укладывается в наши устоявшиеся представления - высокая эффективность артелей негров-рабов, которых рабовладельцы в США иногда отпускали “на оброк” в промышленность.

- мало чем отличается от крестьянской артели в России при крепостном праве. Достаточно свободная организация тут есть, вне зависимости от социального положения ее членов.

Так что вопрос - о чем именно речь в тексте.
Murena

 
Сообщения: 5581
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Заповедник философии, истории, психологии, социологии, религии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5