|
|
||
| Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
|
||
| Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
В Иране есть особый культ самовара. Наличие самовара в дома - показатель достатка в семье. Самовары бывают разные, но большинство их объединяет одно - страна производства Россия или Российская Империя. Да-да-да, встретить здесь тульский самовар 1861 года выпуска совсем не проблема. Но за старинными русскими самоварами все-таки лучше съездить в Кашан (200 км от Исфахана).

А в тынчи лавок, опричь верхных анбаров и киюз, а русских с 200.
В Тынче, кроме верхних складов и торговых киосков , есть еще около двухсот русских лавок.

Двухсот русских лавок на исфаганском базаре в то время быть не могло.
В начале площади на высоких воротах находятся часы. Место для часов расписано золотом и красиво отделано. За часами следит русский мастер.
Wladimir писал(а):Перевод на современный язык:В Тынче, кроме верхних складов и торговых киосков , есть еще около двухсот русских лавок.

Russian merchant Fyodor Kotov visited Persia in the 17th century and described his route in 1623. In particular, he noted that in the Persian capital of Isfahan, in the large shopping arcade - Tynchak, there were 200 Russian shops.
Лавок на том базаре до четырехсот.
Через ворота ходят в Тынчак – это у них такой же большой базар, как у нас Сурожский ряд.
Тинчй - спокойствие, мир, тишина.
Dmitry Morozov писал(а):Мне кажется, скорее от собственного имени владельца этой местности или сооружений типа торговых рядов там.
Dmitry Morozov писал(а):В таджикской орфографии черточка над гласной - знак долготы, хотя, возможно, чисто условной или символической.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2