Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

[нато.ахам.х]...гираа жьаана готиитам-иищаМ... (саМскРта)

Модератор: Dragan

[нато.ахам.х]...гираа жьаана готиитам-иищаМ... (саМскРта)

Сообщение utpala » Вс май 27, 2007 19:06

Я не знаю, в каком разделе обитают санскритологи. Сначала выложила вопрос в разделе "Индийские языки". Затем увидела ссылку на данный раздел.

Перевожу "РудраашТаку" Туласидаасы. Строфа из второй щлоки.
Полностью вся щлока (если вдруг контекст поможет):
2.1. нираакаарам-оМкаара-муулаМ туриийаМ
гираа жьаана готиитам-иищаМ гириищам.х.
2.3. караалаМ махаакаала каалаМ кРпаалаМ
гуНаагаара саМсаара-паараМ нато.ахам.х..


Понимаю своим скудным умом, что фраза (как и почти весь Гимн) в двитиийа-вибхактии (родительный падеж)
гираа - предположительно, "хвалебные песни" (от гир.х)
жьаана - Знание (али что другое в данном контексте?)
готиита - ума не приложу Question
иища - Владыка
И как все это вместе?


Если что не так, можете попинать ногами.
utpala

 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Вс май 27, 2007 17:16





Сообщение Сергей Z. » Вс май 27, 2007 19:09

utpala писал(а):Я не знаю, в каком разделе обитают санскритологи.

Здесь они почти не водятся. Вам сюда:
http://polusharie.com/index.php?PHPSESS ... board=69.0
Сергей Z.

 
Сообщения: 3440
Зарегистрирован: Вс июн 26, 2005 19:31
Откуда: Москва

Сообщение utpala » Вс май 27, 2007 19:27

Сергей Z.!
Низкий поклон за знание "дырок в заборе" и супер-оперативность.

Сарва-ма~НгалаМ
utpala

 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Вс май 27, 2007 17:16



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Индийские языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1