For the preparation of salt forms of a peptide, the pKa of the counterion is preferably at least about 2 pH lower than the pKa of the agent. Similarly, for the preparation of salt forms of acidic agent, the pKa of the counterion is preferably at least about 2 pH greater than the pKa of the agent. This permits the counterion to bring the solution's pH to a level lower than the pHmax to reach the salt plateau, at which the solubility of salt prevails over the solubility of free acid or base. The generalized rule of difference in pKa units of the ionizable group in the active pharmaceutical ingredient (API) and in the acid or base is meant to make the proton transfer energetically favorable. When the pKa of the API and counterion are not significantly different, a solid complex may form but may rapidly disproportionate (i.e., break down into the individual entities of peptide and counterion) in an aqueous environment
Есть такой плохой набросок: Для получения солевых форм пептида предпочтительно, чтобы pKa противоиона по меньшей мере был приблизительно на 2 значения pH ниже pKa средства. Аналогичным образом, для получения солевых форм кислого средства предпочтительно, чтобы pKa противоиона был по меньшей мере приблизительно на 2 значения pH выше pKa средства. Это приводит к тому, что за счет противоиона снижается pH раствора до уровня ниже pHмакс для достижения плато концентрации соли, при котором растворимость соли преобладает над растворимостью свободной кислоты или основания. Общее правило подразумевает, что разница в единицах pKa для ионизируемой группы в активном фармацевтическом ингредиенте (API) и в кислоте или основании заключается в том, чтобы сделать протонный перенос энергетически благоприятным. Когда pKa API и противоиона отличаются незначительно, может образоваться твердый комплекс, но он может быстро диспропорционировать (т.е., распасться на отдельные молекулы пептида и противоиона) в водной среде.
Что здесь обозначает agent в первом предложении? Може кто поможет разобраться и скорректировать.
Заранее большое спасибо!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||