Названия органических соединений англ-рус

Уважаемые коллеги!
В подветке "Технологии глазами..." я поместил некоторые указания по такому переводу и базу данных, пригодную для кошек. Хотелось, чтобы она не канула в лету, как это было с парфюмерией-косметикой (будет время, переработаю и помещу туда же) в химической ветке, и осталась доступной для вновьприбывающих на форум, тем более, что я ее буду пополнять, а получилось, что туда никто не ходит, поэтому и рекламирую.
В подветке "Технологии глазами..." я поместил некоторые указания по такому переводу и базу данных, пригодную для кошек. Хотелось, чтобы она не канула в лету, как это было с парфюмерией-косметикой (будет время, переработаю и помещу туда же) в химической ветке, и осталась доступной для вновьприбывающих на форум, тем более, что я ее буду пополнять, а получилось, что туда никто не ходит, поэтому и рекламирую.