В Америке существует Закон о правах пациентов, согласно которому больница должна бесплатно предоставлять пациенту, не владеющему английским, услуги переводчика (именно медицинского переводчика). Требуется любая информация о том, как обстоят с этим дела в России в теории и на практике (не считая того, что пациент сам может пригласить переводчика и оплатить его услуги). В России сейчас большое число мигрантов из соседних стран, не знающих русского языка и не имеющих возможности оплачивать услуги переводчика, так что это вопрос не чисто схоластический. Существуют ли какие-либо формы предоставления бесплатных услуг переводчика в медицине, как это, по крайней мере, должно делаться в суде. Хотелось бы также узнать, что известно о положении с российским Законом о правах пациентов. Я знаю только, что этот закон обсуждается с 1998 г. и имеется проект этого закона от 2001 г.
http://www.diabet-news.ru/doc/07.htm Буду благодарен за любую информацию. Павел Венедиктов