|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Джиби писал(а): Если бы эти проценты были плюс к тарифу, тогда без вопросов - способ бухучета заказчика.
eCat-Erina писал(а):Т.е. мне из договора нужно убрать этот НДС? А если я его убираю из договора, куда он девается?
После того как я все-таки зарегистрирую ИП (руки не доходят), что будет с этим НДС, если я буду на патенте?
Галина_Н писал(а):Или его можно не брать. Как обычное физлицо. Вот и все.
Andrew писал(а):НДС обычно платит сторона, которая продает товар или оказывает услугу. При регистрации этой стороны в налоговой по упрощенной схеме НДС не взимается вовсе.
eCat-Erina писал(а): Правильно я поняла из всей ветки, что на меня НДС списываться не должен? (Пока оставим в стороне аспект понижения ставки.)
Oldman писал(а): Надо не просто отредактировать договор, вымарав оттуда НДС, а четко прописать, что сумма оплаты, выплачиваемая переводчику, не включает налогов. Для порядка можно перечислить эти налоги (подоходный, НДС, различные взносы социального назначения и т.п.). И, если какими-либо положениями законодательства все же потребуется уплата чего-нибудь со стороны переводчика, то на эту сумму увеличивается выплачиваемая ему сумма, чтобы в итоге он/она получил все ту же согласованную чистую сумму оплаты.
Oldman писал(а):Надо не просто отредактировать договор, вымарав оттуда НДС, а четко прописать, что сумма оплаты, выплачиваемая переводчику, не включает налогов.
baudet писал(а):такс.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2