Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

НДС

НДС

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 09:34

Если Заказчик включает его в мой тариф по договору, чем это грозит мне?
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:03

Это как?
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 10:09

В договоре указан мой тариф, только приписано, что это тариф включает НДС 18%.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение oneway » Чт сен 07, 2006 10:19

Выходит, что твой тариф уменьшен на эти проценты.
Это еще один способ за счет переводчика "обогатиться"? Если бы эти проценты были плюс к тарифу, тогда без вопросов - способ бухучета заказчика. Если вычет, то ты платишь НДС.
oneway

 

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:21

Заказчик хочет списать НДС. Если ты не зарегистрирована или зарегистрирована по упрощенной системе, ты не имеешь право брать НДС. Чем это особо может грозить кроме повышенного внимания налоговой, не знаю. Но и налоговая может принести немало неприятностей - например, заставить перейти на полный бухгалтерский расчет (или как это правильно называется) и платить НДС поквартально заранее. Оно тебе надо?
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:23

Джиби писал(а): Если бы эти проценты были плюс к тарифу, тогда без вопросов - способ бухучета заказчика.


Нет-нет, НДС нельзя брать "просто так", каким бы там способом бухучета заказчик не пользовался. Если он хочет списать НДС - это его проблемы.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:24

И да, конечно, реальный тариф таким образом уменьшается почти на 1/5.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение oneway » Чт сен 07, 2006 10:24

Это тот же хитрож...ый заказчик с 20 страницами в месяц?
oneway

 

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 10:28

Т.е. мне из договора нужно убрать этот НДС? А если я его убираю из договора, куда он девается?

После того как я все-таки зарегистрирую ИП (руки не доходят), что будет с этим НДС, если я буду на патенте?
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:33

eCat-Erina писал(а):Т.е. мне из договора нужно убрать этот НДС? А если я его убираю из договора, куда он девается?

После того как я все-таки зарегистрирую ИП (руки не доходят), что будет с этим НДС, если я буду на патенте?


Никуда он не девается, ты его просто не берешь, соответственно, заказчик не может эту сумму списать с НДС, который берет он. Но это его проблемы, не твои.

Что там на патенте, я не знаю, но ты можешь или брать НДС и, соответственно, перерасчитывать его с тем, что заплатила. Если заплатила больше - вернут разницу, если взяла больше - заставят доплатить и поднимут подквартальные выплаты.

Или его можно не брать. Как обычное физлицо. Вот и все.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 10:36

Галина_Н писал(а):Или его можно не брать. Как обычное физлицо. Вот и все.

Сейчас я обычное физлицо. Так что могу спокойно отредактировать этот момент в договоре?
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 10:44

Насколько спокойно - зависит от заказчика. Но ты НДС брать не имеешь права, и в этом вся проблема.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 10:45

В смысле брать на себя? Тогда и не возьму. :-)
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Andrew » Чт сен 07, 2006 10:56

НДС обычно платит сторона, которая продает товар или оказывает услугу. При регистрации этой стороны в налоговой по упрощенной схеме НДС не взимается вовсе. На каком основании у заказчика НДС появился в договоре, я вообще в толк не возьму. Или в их бухгалтерии кто-то не слишком грамотный, или, наоборот, кто-то слишком сообразительный. Фактически же это означает, что гонорар переводчика уменьшается на 1/5. К чему такая благотворительность?
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 07, 2006 11:05

Andrew писал(а):НДС обычно платит сторона, которая продает товар или оказывает услугу. При регистрации этой стороны в налоговой по упрощенной схеме НДС не взимается вовсе.

Андрей, я сейчас самое обычное физлицо, пока не зарегистрировавшее ИП на основе патента.
Правильно я поняла из всей ветки, что на меня НДС списываться не должен? (Пока оставим в стороне аспект понижения ставки.)

Да, ребета они не простые, переговоры ведем четвертый день в стиле "стой-там-иди-сюда". :-)
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Andrew » Чт сен 07, 2006 11:11

eCat-Erina писал(а): Правильно я поняла из всей ветки, что на меня НДС списываться не должен? (Пока оставим в стороне аспект понижения ставки.)


Почти наверняка - нет. Есть лишь один подводный камешек - кажется, в некоторых случаях это возможно при найме исполнителей/подрядчиков, но я мало что знаю об этом аспекте, возможно, кто-то еще из наших жителей в курсе.
Andrew
Хранитель огня
 
Сообщения: 9921
Зарегистрирован: Пн янв 14, 2002 12:28
Откуда: Rostov-on-Don
Блог: Просмотр блога (23)
Язык(-и): EN<->RU

Сообщение Yury Arinenko » Чт сен 07, 2006 11:22

Хочу немного уточнить.
Надо не просто отредактировать договор, вымарав оттуда НДС, а четко прописать, что сумма оплаты, выплачиваемая переводчику, не включает налогов. Для порядка можно перечислить эти налоги (подоходный, НДС, различные взносы социального назначения и т.п.). И, если какими-либо положениями законодательства все же потребуется уплата чего-нибудь со стороны переводчика, то на эту сумму увеличивается выплачиваемая ему сумма, чтобы в итоге он/она получил все ту же согласованную чистую сумму оплаты.
Практически все иностранцы очень дотошно в договорах на предоставление ими услуг оговаривают эту тему примерно так, как я ее в общем плане описал, так что это не с неба взято, а из реальных договоров.
Не позволяйте себя обманывать. Мне как-то в одном БП пытались сказать, что недоплаченная мне сумма пошла на НДС, но, правда, сразу после разговора с бухгалтером все встало на свои места. Просто иногда переводчика хотят держать за лоха.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Сообщение Night witch » Чт сен 07, 2006 11:36

Oldman писал(а): Надо не просто отредактировать договор, вымарав оттуда НДС, а четко прописать, что сумма оплаты, выплачиваемая переводчику, не включает налогов. Для порядка можно перечислить эти налоги (подоходный, НДС, различные взносы социального назначения и т.п.). И, если какими-либо положениями законодательства все же потребуется уплата чего-нибудь со стороны переводчика, то на эту сумму увеличивается выплачиваемая ему сумма, чтобы в итоге он/она получил все ту же согласованную чистую сумму оплаты.


Вот-вот. ППКС, в общем. А то после вымарывания НДС появится еще что-нибудь.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение baudet » Чт сен 07, 2006 11:49

Oldman писал(а):Надо не просто отредактировать договор, вымарав оттуда НДС, а четко прописать, что сумма оплаты, выплачиваемая переводчику, не включает налогов.


Совершенно верно. А вот когда зарегистрируете ИП, если будете работать с НДС, тоже сможете заказчикам устраивать "сюрпризы": к начальной ставке прибавите НДС, потому что на всей Вашей документации это будет написано мелким шрифтом -- мол все расценки указаны без такс.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Сообщение Andrej » Чт сен 07, 2006 11:59

baudet писал(а):такс.


Такса по-русски - это собака соответствующей породы. Налоги по-русски - это "налоги", а не "таксы".

Марина, извините за поправку, просто вы очень часто пишете вместо "налогов" эти самые "таксы".
К сожалению, из-за разногласий с администрацией я более не участвую в работе данного форума и сайта и ничем не могу вам помочь. Поэтому прошу не писать мне личных сообщений на форуме, если надо, обращайтесь через эл. почту.
Andrej

 
Сообщения: 6417
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2003 14:49

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Правовой проспект

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2