Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

НЛП-семинар

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

НЛП-семинар

Сообщение Фрилансер » Вт май 03, 2005 06:50

Добрый день!

Скажите, кто-нибудь уже ходил на семинары, проводимые Нац. Лигой Переводчиков? Насколько интересно и полезно и сколько стоит?
Цены они не опубликовали, индивидуально что-ли договариваться надо? Я как раз собираюсь в Москву по личным делам на недельку и попадают 9-10 - дни семинара. Очень интересно узнать мнение тех, кто уже бывал на 1-ом семинаре НЛП.

С уважением,

Елена
Аватара пользователя
Фрилансер

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Пт сен 10, 2004 12:07





Сообщение Butterfly » Вт май 03, 2005 20:35

Стоимость своих семинаров они почему-то на сайте своем вывешивать не хотят, а рассылают индивидуально по запросам. Для физических лиц 1 день - 1200 р., а 2 дня - 2000 р. Цены, надо сказать, не маленькие, так что тоже хотелось бы услышать мнение тех, кто был на их первом семинаре.
Аватара пользователя
Butterfly

 
Сообщения: 45
Зарегистрирован: Вт апр 29, 2003 11:08
Откуда: Moscow

Сообщение oneway » Вт май 03, 2005 21:18

Животрепещущий вопрос и после первого семинара остается без ответа
http://trworkshop.net/forum/viewtopic.p ... sc&start=0
oneway

 

Сообщение Singer » Вт май 03, 2005 21:20

Ну вот, по моему запросу прислали мне всевозможную инфу по этому второму семинару. Делюсь, если кому нужно.
Это условия оплаты и участия:


СЕМИНАР ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ
"ПРОФЕССИОНАЛИЗМ, КАЧЕСТВО И ПОВЫШЕНИЕ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ"
9-10 июня 2005 года Национальная лига переводчиков проводит двухдневный семинар для практикующих переводчиков при участии компании ПРОМТ.
Темы и вопросы, которые будут обсуждены на семинаре интересны как специалистам, уже имеющим профессиональный статус, так и тем, кто понимает, что для профессио¬нального роста необходимо постоянно пополнять свои знания в различных отраслях, а также владеть современными технологиями.
Участникам семинара будет предоставлена возможность пообщаться с коллегами, обме¬няться мнениями и опытом работы, выяснить вопросы, связанные с использованием со¬временных технологий в переводческой практике, и приобрести литературу по специаль¬ным ценам.
Участники семинара получат раздаточные материалы и сертификат, подтверждающий участие в семинаре Национальной лиги переводчиков.
Регистрационный сбор для одного участника составляет (без учета стоимости банковского перевода):
Для юридических лиц - 4.000 рублей за двухдневный семинар.
Для физических лиц - 1.200 рублей за один день, 2.000 рублей при оплате двух дней участия.
В стоимость семинара входят также обеды, кофе-паузы и раздаточные материалы.
ВНИМАНИЕ: в стоимость семинара не входят проезд и проживание в гостинице.
Оплатить участие в семинаре можно следующим образом:
Юридические лица: банковским переводом на расчётный счёт Национальной лиги переводчиков.
Банковские реквизиты:
Получатель: НП "Лига переводчиков",
ИНН получателя платежа: 7704521531, КПП 770401001
Номер расчётного счёта получателя платежа: 40703810038170101331
Банк получателя: Краснопресненское ОСБ 1569/01664, Сбербанк России, г. Москва
кор./сч. банка: 30101 810 4 0000 0000 225, БИК 044525225
В графе "Назначение платежа" указать: НДС не облагается (упрощённая система налогообложения у получателя платежа)

Физические лица: переводом через Сбербанк, заполнив форму ПД-4 (Сбербанк дополнительно взимает за свои услуги 3% от суммы платежа)
Банковские реквизиты:
Получатель: НП "Лига переводчиков"
ИНН получателя платежа: 7704521531
Номер счёта получателя платежа: 40703810038170101331
Банк получателя: Краснопресненское ОСБ 1569/01664, г. Москва
номер кор./сч. банка получателя платежа: 30101 810 4 0000 0000 225
БИК 044525225
Наименование платежа: сбор за участие в семинаре.
Пожалуйста, не забудьте предъявить при регистрации копию платежного поручения (квитанцию) об оплате.
Семинар состоится по адресу: 127434 г.Москва, Дмитровское шоссе, д.2
ЦНИИАтоминформ

ОБЯЗАТЕЛЬНО ИМЕТЬ ПРИ СЕБЕ ПАСПОРТ

Проезд: ст. м. Дмитровская, выход из дверей направо, далее по левой лестнице, пройти под мостом, как показано на схеме. (В документе схема есть - примечание Singer :-))


Имеется охраняемая автостоянка. Оплата при заезде на стоянку- 30 рублей (за день).
Unus habemus os et duos aures, ut plus audiamus et minus dicamus.
Аватара пользователя
Singer

 
Сообщения: 550
Зарегистрирован: Чт мар 17, 2005 11:25
Откуда: Иваново

Сообщение Singer » Вт май 03, 2005 21:23

И программа:

ПРОГРАММА СЕМИНАРА
проводимого Национальной лигой переводчиков
при участии компании ПРОМТ
Москва, 9  10 июня 2005 г.

"ПРОФЕССИОНАЛИЗМ, КАЧЕСТВО И ПОВЫШЕНИЕ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ"

9 июня, четверг

9.30-10.00 Регистрация
При регистрации нужно будет предъявить копию платежного поручения / квитанцию об оплате участия в семинаре.
Продажа литературы на иностранных языках по специальным ценам

10.00 - 10.15 Открытие семинара.
Выступление Президента Национальной лиги переводчиков Ю.М. Алексеева на тему "Современное состояние рынка переводов"

10.15  10.30 Знакомство с книжными новинками. Выступление представителей издательств.

10.30 - 12.00• Практикум по теме «Стиль делового общения в современном русском языке»
Занятие проводит проф. МГУ М. Ю. Сидорова
Сидорова Марина Юрьевна  доктор филологических наук, проф. кафедры русского языка Московского государственного университета, автор ряда учебников по стилистике русского языка.

12.00 - 12.15 Перерыв на кофе

12.15 – 13.30 Практикум по теме «Стиль делового общения в современном русском языке» (продолжение)

13.30 -14.00 – Перерыв на обед

14.00 – 17.30 Презентация: «Системы автоматизации перевода TRADOS И PROMT».
Презентацию ведут и на вопросы участников отвечают сотрудники компании ПРОМТ, официального представителя компании Традос в России.

10 июня, пятница

9.30 – 10.00 Выступление Н.К. Дупленского «Стандартизация» как средство обеспечения высокого качества письменных переводов
Дупленский Николай Константинович – член Правления, Председатель Экспертного совета НЛП

10.00 -11.30 Лекция на тему
«Финансы для нефинансистов: основные понятия и термины»
Лекцию читает Валентина Николаевна Коренева к.э.н., проф. Академии бюджета и казначейства Минфина РФ

11.30 – 12.00 Перерыв на кофе

12.00 – 13.30 Лекция «Финансы для нефинансистов: основные понятия и термины» (продолжение). Ответы на вопросы участников семинара

13.30  14.00 Перерыв на обед

14.00 – 17.30 Мастер-класс на тему «Перевод в мире финансов. Английский и русский языки»
Занятие ведёт Александр Иванович Матыцин, член Экспертного совета НЛП, выпускник Курсов переводчиков ООН и Финансовой академии при Правительстве РФ.

17.30 - 18.00 Подведение итогов семинара, вручение сертификатов.


(Организаторы семинара оставляют за собой право вносить изменения в программу семинара)
Unus habemus os et duos aures, ut plus audiamus et minus dicamus.
Аватара пользователя
Singer

 
Сообщения: 550
Зарегистрирован: Чт мар 17, 2005 11:25
Откуда: Иваново

Re: НЛП-семинар

Сообщение Vic » Вт май 03, 2005 21:30

Фрилансер писал(а): Очень интересно узнать мнение тех, кто уже бывал на 1-ом семинаре НЛП.


Судя по всему, едва ли кто там был. Но вы можете, например, оценить для себя полезность части относящейся к Традосу - материалы прошлого семинара по Традосу: http://www.russian-translators.ru/?arch ... ar-Trados/ можете скачать и посмотреть презентацию и докуентацию
Vic

 
Сообщения: 1972
Зарегистрирован: Вт дек 16, 2003 13:40
Откуда: Москва

Сообщение eCat-Erina » Вт май 03, 2005 22:44

Хехе, подолью масла в огонь:
http://www.proz.com/topic/31765
http://www.proz.com/topic/31805
Наслаждайтесь. :grin:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37282
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Andrej » Вт май 03, 2005 23:09

Завтра солью сюда инфу из первых рук про последний семинар, если получится. Тьфу-тьфу-тьфу, главное не забыть.

А то что Катя дала в ссылках - очень мне понравилось))). Читал пару дней назад, не один раз смеялся. Профессиональным сапогом по странной идее иногда хорошо бывает. Оченно лечит. Дмитрий Хохлюшкин придет, пусть почитает.
К сожалению, из-за разногласий с администрацией я более не участвую в работе данного форума и сайта и ничем не могу вам помочь. Поэтому прошу не писать мне личных сообщений на форуме, если надо, обращайтесь через эл. почту.
Andrej

 
Сообщения: 6417
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2003 14:49

Сообщение Фрилансер » Ср май 04, 2005 07:44

...
Хехе, подолью масла в огонь:
http://www.proz.com/topic/31765
http://www.proz.com/topic/31805
Наслаждайтесь.


В смысле:

Изображение


________________________________
Это я так - шалю
Аватара пользователя
Фрилансер

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Пт сен 10, 2004 12:07

Сообщение oneway » Ср май 04, 2005 11:35

смысла не видно :grin:
oneway

 

Сообщение eCat-Erina » Ср май 04, 2005 11:42

А я розовые лапы кое-как разглядела. :grin: Вроде кого-то головой в песок закопали.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37282
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Фрилансер » Ср май 04, 2005 14:17

:lol: :lol:
розовенькое - это котенок, а желтенькое - это лапша на уши котенку, т.е. переводчику
:neya:
Аватара пользователя
Фрилансер

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Пт сен 10, 2004 12:07

Сообщение lynigo » Ср май 04, 2005 14:47

Идти иль не идти? Платить иль не платить за сертификат - вдруг будет в нем нужда? :?:
lynigo

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт ноя 02, 2004 12:30
Откуда: Москва

Сообщение lynigo » Ср май 04, 2005 14:52

ну, раз проверенная лапша :-)
lynigo

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт ноя 02, 2004 12:30
Откуда: Москва

прочтите внимательно!

Сообщение ostro » Ср май 04, 2005 14:56

сертификат, подтверждающий участие в семинаре Национальной лиги переводчиков

он вам за такие деньги нужен? при каких обстоятельствах он может хоть кому-нибудь пригодиться?
ostro

 
Сообщения: 989
Зарегистрирован: Сб мар 19, 2005 15:31
Откуда: москва

Сообщение Vic » Ср май 04, 2005 14:56

lynigo писал(а):Идти иль не идти? Платить иль не платить за сертификат - вдруг будет в нем нужда? :?:

В форуме Proz, на который дала ссылку Катя, сказано немного подробнее про се сертификат. Это, если не ошибаюсь, сертификат о том, что вы участвовали в данном семинаре. Так сказать, билет на право посещения с оторванным купоном.
Vic

 
Сообщения: 1972
Зарегистрирован: Вт дек 16, 2003 13:40
Откуда: Москва

Сообщение lynigo » Ср май 04, 2005 15:08

Ну да, и о перспективах "цеховой монополии" на работу переводчика тоже читала - в смысле, что "не членам" со временем могут работы не дать.
lynigo

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт ноя 02, 2004 12:30
Откуда: Москва

Сообщение lynigo » Ср май 04, 2005 15:10

И введут, как на финансовых рынках, мегарегулятор индустрии... тогда и будет ясно, каких сертификатов для счастья не хватает :-)
lynigo

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт ноя 02, 2004 12:30
Откуда: Москва

Сообщение Vic » Ср май 04, 2005 15:18

Ну, право же, вы уж как то слишком пугаетесь. Группка самозванцев едва ли что может сделать на рынке серьезного. Хотелось бы, конечно, ознакомиться с воззрениями г. Дупленского на рынок переводов.
Vic

 
Сообщения: 1972
Зарегистрирован: Вт дек 16, 2003 13:40
Откуда: Москва

Сообщение lynigo » Ср май 04, 2005 15:29

Да нестрашно, нестрашно :-) я пойду послушать, а какие-то нормообразующие полномочия у профобъединений должны быть, чтобы за качество бороться (хотя бы путем стандартизации), так что и эта группа может на что-то претендовать.
lynigo

 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Вт ноя 02, 2004 12:30
Откуда: Москва

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6