Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Бесплатная школа перевода

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Сб май 02, 2015 23:56

В "школе", как мне кажется, есть несколько обязательных вещей:


А зачем это всё? В нашей отрасли уже давно махновщина и отсебятина процветает - даже на этом форуме, насколько я помню, у половины или больше постеров нет формального переводческого образования, грамматика особо не нужна и т.д. Раньше книжек каких почитают, за границей месяцок потусят, а то и курсы какие-нибудь левые закончат, высшие-превысшие, - и всё - переводчики, хоть об стенку горох. Ну, теперь надо быть в тренде - будут ютюбить, твитить и фейсбучить. Всё равно работы почти ни у кого теперь нет нормальной, так что чем больше громкой музыки на Титанике, тем веселее. Оркестр, туш! (тут главное - сколько осталось спасательных жилетов, имхо) :mrgreen:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19





Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение azyus » Вс май 03, 2015 00:58

Trolling Prankster писал(а):Всё равно работы почти ни у кого теперь нет нормальной, так что чем больше громкой музыки на Титанике, тем веселее.

Это вы про диверсификацию, видимо. Эта ветка не о том.
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 01:03

Это вы про диверсификацию, видимо.


Отнюдь :roll: Я про музыку. Поскольку Валерий собирается это делать бесплатно, наверно, это скорее подпадает под благотворительность, чем под диверсификацию.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение azyus » Вс май 03, 2015 01:12

Trolling Prankster писал(а):Поскольку Валерий собирается это делать бесплатно, наверно, это скорее подпадает под благотворительность, чем под диверсификацию.

У В.А. - не диверсификация, да.
Trolling Prankster писал(а):Всё равно работы почти ни у кого теперь нет нормальной, так что чем больше громкой музыки на Титанике, тем веселее

А это вы про кого? Я решил, что про диверсифицирующихся (еле выговорил).
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 01:19

это вы про кого?


Про переводчиков. Сужу по высказываниям других здесь (и на основании своих собственных заключений). А как кто свободное время использует - это уже другой вопрос. Валерий вот решил оставить след в истории. Кто-то диверсифицируется и учится фотографировать, продавать кошечек, цветочки. Кто-то предпочёл прогулки на свежем воздухе. Кто-то строит очередной сарай, кто-то хочет доучить хинди. И т.д. Находятся и те, кто заявляет, что всё просто замечательно, но что-то мне подсказывает, что они в изнывно-тоскливом, левацко-троцкистском меньшинстве. Ту хум хау. Но мне всё это ужасно нравится, кстати. Почему - долгий разговор, да и нельзя здесь об этом.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вс май 03, 2015 03:02

Trolling Prankster писал(а):Сужу по высказываниям других здесь

Стоит расширить круг источников информации, может быть. Мои наблюдения пока другие. Но судить за всю отрасль не возьмусь - да и ни к чему это здесь. Не по теме, как минимум.

Оффтопик
Кстати, у меня, увы, тоже нет "переводческого образования". Но какие-никакие представления о переводческой "школе" за последние двадцать лет сложились (диплом никто не проверил). Однако... куда нам тягаться хоть с Валерием Афанасьевым, хоть с Троллинг-и-т-п (оба с переводческим образованием, чо... и про обучение переводчиков излагают так гладко, что зачитаешься подчас...)... Но с некоторым интересом наблюдать буду, да... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 03:17

Мои наблюдения пока другие.


Безусловно. Про вас я тоже в пассаже, который вы процитировали, как вы видите, не забыл.

и про обучение переводчиков излагают так гладко


Это называется диффамация, т.е. враньё, если по-русски. Ибо свои подходы к обучению я не излагал здесь. Хотя бы потому, что у меня нет амбиций и желания кого-то обучать. Кушать будет нечего - пойду преподавать, что же делать. Не впервой. Собственно, своих подходов у меня нет, но любой массовый учебник для этого сгодится. Раньше Headway вовсю использовался, если мне память не изменяет, сейчас какие тенденции, я пока не смотрел. Мерфи еще в ходу был. Надо будет денег на колбасу - я провентилирую вопрос и напишу вам подробнее. :mrgreen:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вс май 03, 2015 03:34

Trolling Prankster писал(а):Ибо про свои подходы к обучению я не излагал здесь.

Ой ли? Ни в одном едином из 2824 постов? Ну, не буду ловить на... как там Вы сформулировали... "диффамации"? :?
Trolling Prankster писал(а):Раньше Headway вовсю использовался, если мне память не изменяет, сейчас какие тенденции, я пока не смотрел.

Это трогательно даже, да. С Джоном даже привелось выпивать в известном пабе на Рубинштейна примерно тогда же (Лиз, увы, тогда была в маркетинговом туре по Бразилии)... :wink: Но здесь обсуждают все больше обучение переводу, если я правильно прочитал эту ветку. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 03:38

Ой ли? Ни в одном едином из 2824 постов? Ну, не буду ловить на... как там Вы сформулировали... "диффамации"? :?


Я вообще-то про эту ветку. Что я там лет пять-семь назад писал, я могу и не вспомнить - приятно, конечно, если вы конспектируете. :mrgreen:

Но здесь обсуждают все больше обучение переводу, если я правильно прочитал эту ветку. :-(


Если человек более-менее владеет хотя бы двумя языками и стремится переводить, то тут только практика нужна, условия, максимально приближенные к реальным, имхо. С другой стороны, при обучении языку ты волей-неволей какие-то азы перевода тоже даешь. Так что вроде как это взаимосвязано.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вс май 03, 2015 03:48

Trolling Prankster писал(а):если вы конспектируете

Если я за секунду нахожу нужную цитату из Пупкина, то это достоинство гугла, а не Пупкина. И не мое. :wink:
Trolling Prankster писал(а):Если человек более-менее владеет хотя бы двумя языками и стремится переводить, то тут только практика нужна, условия, максимально приближенные к реальным, имхо.

Ну да. Примерно так. Слово (и дело) Валерию, собственно...
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 03:54

Если я за секунду нахожу нужную цитату из Пупкина, то это достоинство гугла, а не Пупкина. И не мое. :wink:


Если Пупкин столь популярен, что его гуглят, то это уже достоинство Пупкина, что опять-таки радует. :mrgreen: Хотя кто вас знает, в каких вы ещё конторах работаете и в каких званиях, с какой целью интересуетесь. Но радует это в любом случае. :mrgreen:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вс май 03, 2015 04:56

Trolling Prankster писал(а):в каких вы ещё конторах работаете и в каких званиях, с какой целью интересуетесь

Использование собеседниками Брокгауза и Ефрона из скрипучего шкафа тоже неизбежно навевает ассоциации с методами работы спецслужб? Мда... Иногда банан - просто банан. :-(

Оффтопик
А эта тема - про обучение переводческому ремеслу. Это я на всякий случай, только для тех, кому до сих пор это не очевидно.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вс май 03, 2015 12:14

Использование собеседниками Брокгауза и Ефрона


Даже Библии. :mrgreen: Время такое. Грустное. Однако будем считать, для чистоты эксперимента, что банан - просто банан. :roll: Раз вы настаиваете. Чего не сделаешь для хорошего человека.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 01:13

Кстати, Альтер, про "всё хорошо, прекрасная маркиза". На Translatorscafe, например, уже 5 (пять) дней вообще ни одного предложения о работе для пары рус.-англ., даже самого глупого и практически за еду. Zero. Nada. Zilch. Я понимаю, что майские праздники и т.д., но вроде как за границей их широко не отмечают. Интересно, в чём ваш бубновый интерес отрицать очевидное. У меня сразу две версии вертятся в голове. Возможно, они обе верны и органично дополняют друг друга. :mrgreen:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вт май 05, 2015 02:13

Оффтопик
Trolling Prankster писал(а):На Translatorscafe, например, уже 5 (пять) дней вообще

Мда... а у меня за четыре якобы выходных... прямо наоборот... (правда, в повадках Translatorscafe я совсем не компетентен, извините :-( ).

А какие версии? Правда интересно.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 02:21

а у меня


Я тоже пока лапу не сосу, однако видеть тенденции и новые реалии мне это не мешает.

в повадках Translatorscafe я совсем не компетентен, извините


Нет у него никаких особых повадок. Там есть работа. Или её там нет (как сейчас).

А какие версии? Правда интересно.


Наверно, студентам гораздо проще рисовать картину маслом, нежели как-то по-другому. Это вторая версия. Первую я уже озвучил ранее.:)
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вт май 05, 2015 02:33

Оффтопик
Trolling Prankster писал(а):Наверно, студентам гораздо проще рисовать картину маслом,

Вторая версия не работает, кажется. "Рисовать" ничего не приходится даже пастелью. Четыре из восьми полученных за эти дни работ я отдал (полностью или частично) своим бывшим студентам (две - конфиденциальные - делаю сам, еще две - тоже отдам, видимо). Еще 25+ выпускников последних лет (в разных важных конторах, как правило, но не только) зарабатывают переводческим трудом больше меня (или, как минимум, сравнимо). И т.п.

А первую версию - не помню, извините... :-(
Последний раз редактировалось Alter Ego Вт май 05, 2015 02:35, всего редактировалось 1 раз.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 02:35

А первую версию - не помню, извините... :-(


Она про разные важные конторы была. Не замечал у вас до этого провалы в памяти. :mrgreen:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вт май 05, 2015 02:37

Оффтопик
Trolling Prankster писал(а):Она про разные важные конторы была.

А... это да. Извините, пропустил как-то. :-( Конторы от кризисов (почти) совсем не зависят. Но там скучновато, честно говоря... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 12052
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 02:46

Конторы от кризисов (почти) совсем не зависят.


Собственно, это и навело меня на мысль о первой версии... Не только не зависит, но и выигрывает, это верно. Пока выигрывает. Здесь "пока" - ключевое слово.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4243
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: до 19.12.19

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1