Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Бесплатная школа перевода

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вт май 05, 2015 02:58

Оффтопик
Trolling Prankster писал(а):Здесь "пока" - ключевое слово.

Типа да. Но пока-пока (например) за последние шесть-семь лет граждане стран ЕС из своих налогов стали отдавать (всем) переводческим службам ЕС не по 2 евро в год, а аж целых 3.50 почти... :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург





Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 03:01

Но пока-пока (например) за последние шесть-семь лет граждане стран ЕС из своих налогов стали отдавать (всем) переводческим службам ЕС не 2 евро в год, а аж целых 3.50 почти... :wink:


Если вы призываете меня к евроинтеграции, то я не против. :smile_colors: :12: :207:
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4391
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: бессрочно

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Elena Iarochenko » Вт май 05, 2015 09:47

Оффтопик
Trolling Prankster писал(а): Я понимаю, что майские праздники и т.д., но вроде как за границей их широко не отмечают.

Еще как отмечают: уже в четверг многие кинулись к личному и общественному транспорту, а в пятницу город радовал пустынностью. Было закрыто - все!
Нужно учесть, что в кризис всякие предприятия стараются отправить персонал в отгулы и отпуск именно в период затишья, в этом году укороченная неделя с 27 по 30 апреля просто идеально подходит для этого.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Вт май 05, 2015 17:40

Оффтопик
Еще как отмечают


В США, в Канаде и в Австралии тоже?:)
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4391
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: бессрочно

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение osoka » Вт май 05, 2015 17:41

Оффтопик
Елена, а как они называются в Италии, майские праздники?

Троллинг, в Англии вроде тоже какие-то празднования есть, но без допвыходных.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Zoya » Вт май 05, 2015 18:19

Оффтопик
В Англии вчера был выходной.

The first Monday of May is a bank holiday in the United Kingdom. It is called May Day in England, Wales and Northern Ireland. It is known as the Early May Bank Holiday in Scotland. It probably originated as a Roman festival honoring the beginning of the summer season (in the northern hemisphere). In more recent times, it has been as a day to campaign for and celebrate workers' rights.

http://www.timeanddate.com/holidays/uk/ ... nk-holiday
Zoya

 
Сообщения: 216
Зарегистрирован: Чт сен 04, 2003 17:31
Откуда: Самара
Язык(-и): en>ru, ru>en

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение osoka » Вт май 05, 2015 19:17

Оффтопик
А, вон как. Спасибо!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Вт май 05, 2015 21:23

На всякий случай: тема называется "Бесплатная школа перевода". Чем - по идее - и должна быть, кажется, интересна. :-(
...Я не собирался это печатать, полагая, что интересующиеся и так это знают; но мне строго напомнили, что Аристотель сказал: известное известно немногим. Я прошу прощения у этих немногих... (с) М.Л.Гаспаров
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Drunya » Вт май 05, 2015 21:24

Alter Ego писал(а):Чем - по идее - и должна быть, кажется, интересна.

Тема должна быть интересна тем, что называется «бесплатная школа перевода»? :-)
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Elena Iarochenko » Вт май 05, 2015 21:28

Оффтопик
osoka писал(а):Елена, а как они называются в Италии, майские праздники?

У нас весной три праздника подряд:
католическая Пасха (выходной понедельник после пасхального воскресенья)
25 апреля - день освобождения Италии от фашистов
1 мая - день трудящихся.
При удачном раскладе, если, к примеру 25 среда, а 1 вторник, можно поиметь целую неделю отпуска, взяв три отгула. Бывает, что и Пасха выпадает близко к 25 апрелю, тогда народ тоже старается уехать в деревню или навестить родных. Многие жители Милана и Турина родом с юга, ехать к родне далеко, за обычные выходные не обернешься, так что они с удовольствием пользуются такими удачными случаями.
То есть, само содержание праздника не так уж важно, важно, что это нерабочий день.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Ср май 06, 2015 00:56

Drunya писал(а):Тема должна быть интересна тем, что называется «бесплатная школа перевода»?

Да нет, проще. Содержание - желательно - могло бы приблизительно соответствовать названию. Заявленному. И т.д. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Ср май 06, 2015 01:07

Drunya писал(а):
Тема должна быть интересна тем, что называется «бесплатная школа перевода»?

Да нет, проще. Содержание - желательно - могло бы приблизительно соответствовать названию. Заявленному. И т.д. :-(


:mrgreen: Альтер, вы сами задавали наводящие вопросы, живо интересовались всяким-разным, а теперь -
"Вах-вах-вах!":) Валерий придёт с праздников, всё вам расскажет. Может, он разрабатывает стратегию и тактику работы, доводит до ума технические детали, шлифует методы подачи материала и взаимодействия с аудиторией. Мне кажется, нам стоит вооружиться терпением. Ибо вписать себя в скрижали истории - задача не самая простая. Тут нужна выверенная, филигранная работа, синергия мозга, духа и плоти, а не абы какой абырвалг с кондачка.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4391
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: бессрочно

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Alter Ego » Ср май 06, 2015 02:04

Trolling Prankster писал(а):живо интересовались всяким-разным

Я походя интересуюсь всяким разным. Никак не живо. Особенно в чужих темах. Которые про - см. название. Чем и (должны быть вроде) интересны.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Валерий Афанасьев » Чт май 07, 2015 20:53

mikhailo писал(а):и задания для самостоятельной работы. Там всегда есть учитель

Попробую объяснить. Задания для самостоятельной - будут. Разбор ошибок - насколько смогу сам. Ошибок будет больше, чем в человеческих силах, сами знаете.
Запуск будет в августе-сентябре, наверное. В период моего посещения Питера с Сергеем надеюсь по методологии поообщаться поподробнее, будь на то воля аллаха.
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Валерий Афанасьев » Чт май 07, 2015 20:59

Trolling Prankster писал(а):Может, он разрабатывает
доводит до ума
шлифует

Что-то типа того, да. Вы, как человек прагматичный, и сами понимаете, что за бесплатно мало чего бывает. И раз уж я решил вывалиться наружу вот этой частью, значит в других частях я сел на грант, а вы не сели.
Ни вы, ни я не будем делать из 2 млн."чужих, кремлевских" невесть чего. Нам еще расти и расти....
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Trolling Prankster » Чт май 07, 2015 21:15

я сел на грант, а вы не сели.
Ни вы, ни я не будем делать из 2 млн."чужих, кремлевских" невесть чего. Нам еще расти и расти....


Собственно, я в этом направлении и думал.:) Ну, дело интересное, со Зладостановым подружитесь, ещё с каким-нибудь интеллектуалом. :mrgreen: Хотя скоро всё равно им будет не до этого, имхо.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
А за что его банить? (С) Tanja Sholokhova
Аватара пользователя
Trolling Prankster

 
Сообщения: 4391
Зарегистрирован: Пн май 14, 2007 19:31

Заблокирован: бессрочно

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Валерий Афанасьев » Чт май 07, 2015 23:38

mikhailo писал(а):что то, что хочет делать Валерий, не является школой. В школе ученики общаются с учителями

Давайте, начнем. Я почти готов. Править и приводить к порядку будем по ходу дела.
Гранты оставим за скобками. Будем просто говорить о взрастании нового поколения переводчиков.
На вопрос, есть ли гранты, ответ будет да есть. Шикарны ли они? Ой, скудны. Не ради грантов запустится в эти дни эта бесплатка. Лично мне - так на сутки-двое в четверке в Сиде. Не за деньги стараюсь. Кому супер-интересна моя мотивация, пишите в личку. И, да, это Путин, как же еще.
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Denis Kazakov » Пн май 11, 2015 00:58

Вел семинары по письменному переводу (за деньги), т.к.было что сказать. За бесплатные сейчас не возьмусь по семейным обстоятельствам. Тем более что проект эпический вырисовывается.
"Нам, представителям среднего класса, кроме правильного произношения, терять нечего". Дж. Оруэлл
Аватара пользователя
Denis Kazakov

 
Сообщения: 8852
Зарегистрирован: Вс окт 24, 2004 22:35
Откуда: Ближний Восток (10 км от МКАД)
Язык(-и): русский-английский

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение azyus » Пн май 11, 2015 13:45

Валерий Афанасьев писал(а):Будем просто говорить о взрастании нового поколения переводчиков.

Все-таки, не очень понятна сама идея. Для кого курсы? Чем они должны отличаться от уже существующих? Платность-бесплатность, по-моему, не самое главное.

Курсы Alba Longa.
Курсы Альянс Pro.
Русская школа перевода (от Русской переводческой компании).
Курсы практического перевода И. С. Шалыта
azyus

 
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: Вт дек 06, 2011 22:22

Re: Бесплатная школа перевода

Сообщение Константин Лакшин » Пн май 11, 2015 18:36

Про идею пусть зачинатель отдувается. Но мне мысль про не собственно курсы, а про, пожалуй, неформальную площадку чем-то мила. Про такую, на которой можно хоть пару слов, хоть многостраничную простыню.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4