Страница 1 из 1

Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 12:52
Р.Валент
http://www.rvalent.ru/club.html

Дорогие друзья, гости Клуба переводчиков!
Следующее заседания состоится 20 мая в 17.00
Тема заседания 1. Нужен ли переводчику компьютер, и можно ли без него обойтись? Информационные технологии в практике перевода и подготовке переводчиков. (Ведёт М.А. Орёл)
Тема заседания 2. Использование звукового оборудования в устном последовательном переводе. (Ведёт К.А. Ельцов)

Мы встретимся там же, где в прошлый раз: в зале по адресу Лаврушинский переулок, д. 3/8, стр.2, оф. 310.

Стоимость участия – 200 рублей.
Не забудьте записаться (rvalent@yandex.ru) и оплатить!

Re: Клуб переводчиков 24 мая 2014 u

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 12:59
Drunya
Р.Валент писал(а):Нужен ли переводчику компьютер, и можно ли без него обойтись?

Нужна ли переводчику бумага и можно ли без нее обойтись?
Нужен ли переводчику кофе и можно ли без него обойтись?
Нужны ли переводчику словари и можно ли без них обойтись?

Прикольно. Мне нравится :-)

(P.S.: актуальнее: Нужна ли переводчику запятая в названии темы и можно ли без нее обойтись? :-) )

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 u

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 13:01
провокатор
Не совсем так. Нужны ли переводчику 200 рублей или можно без них обойтись? Чем-то это мне гарантийный взнос напоминает...

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 u

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 13:12
Uncle A
Ну, чё сразу так? На всяких клубных посиделках денюжку за вход, по-моему, всегда берут. (Правда, я бываю только у бардов + ролевиков, так что за все клубы не скажу).
А кто-нибудь бывал на этих посиделках? Вдруг там интересно?

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 u

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 14:02
eCat-Erina
С таким входным билетом особо не заработаешь. Скорее всего на аренду помещения все уйдет (допустим). В любом случае сумма почти условная и не стоит такого бурного обсуждения.

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 u

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 14:02
Elena Iarochenko
Р.Валент писал(а):Тема заседания 1. Нужен ли переводчику компьютер, и можно ли без него обойтись?

Убило наповал.
Впрочем, за 200 рублей я бы сходила узнать, как можно обойтись без компьютера. Все-таки компьютер стоит намного дороже, так что выйдет большая экономия.

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 14:08
eCat-Erina
Тема неожиданная, согласна, и интригует до невозможного. 8-)

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 14:45
Drunya
Elena Iarochenko писал(а):Впрочем, за 200 рублей я бы сходила узнать, как можно обойтись без компьютера.

Ну, эннадцать лет назад обходились же.
- Переводчик художки может переводить в тетрадку (или в пишмашинку, если найдет) и отдавать продукт тому, кто его таким возьмет
- Устный переводчик может переводить, ни разу не взглянув на экран
- Может, еще есть какие-то сценарии?

Но зачем?

Uncle A писал(а):А кто-нибудь бывал на этих посиделках? Вдруг там интересно?


Зависит от говорящего. Как и на любых других посиделках.

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 14:54
osoka
Вот я задаю в соседних ветках вопрос про гугло-глаз, а надо мной смеются. А может, все приличные переводчики уже перешли на этот самый гуглоглаз и обычный компьютер для них все равно, что перо и чернильница?

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 15:02
Drunya
osoka писал(а):А может, все приличные переводчики уже перешли на этот самый гуглоглаз

Вы бы заметили 8-)

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 15:03
osoka
Каким способом?

Re: Клуб переводчиков 20 мая 2014 г.

СообщениеДобавлено: Ср апр 30, 2014 15:12
Drunya
Визуальным. Переводчики стали бы глазасты.