Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Национальная лига переводчиков

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

Сообщение Explorer » Сб ноя 27, 2004 08:11

Дмитрий Хохлюшкин писал(а): Explorer!
Удачная шутка? Нет чистая правда! Завидуете?

Конечно завидую, а Вы, как думаете? Годы-то идут. Приходят молодые. Есть чему позавидовать. Удачи вам!
Аватара пользователя
Explorer
Генератор
 
Сообщения: 2429
Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 23:29
Откуда: Оттуда





Сообщение Валерий Афанасьев » Сб ноя 27, 2004 10:03

Дмитрий Хохлюшкин писал(а):Кстати, в НЛП есть коллеги, которые работают в нефтянке, в частности на Ruhrgas, по ставке минимум 400 евро "чистыми" в день.


Ну, Рургаз это как бы не совсем нефтяка. По крайней мере, не та "нефтянка", в которой кручусь я. Если кто-то из коллег зарабатывает стабильно по 400 евро в день, я им по-хорошему завидую. Я зарабатываю значительно меньше. В моей работе, однако, присутствуют, помимо зарплаты, и иной драйв.

Дмитрий Хохлюшкин писал(а):Вы опытный и бывалый переводчик, и я думаю вам могло быть интересно стать одним из "лигистов". Я, например, только ЗА. Однако Вы, насколько я знаю, имеете постоянную работу, а НЛП создано для удовлетворения интересов фрилансеров. Но Лига открыта для всех, кто соответствует ее требованиям.


Да ради бога! :-) Будут какие-то предложения - обращайтесь в любое время. Обсудим :-)
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Сообщение Дмитрий Хохлюшкин » Сб ноя 27, 2004 11:33

Дорогие коллеги!

Спасибо за ваше внимание к сайту НЛП. Те недочеты, которые есть на нем, их, к сожалению, пока еще достаточно, мы обязательно уберем.

Роман!

Для того чтобы стать членом Лиги, конечно, необходимо внести определенный взнос. А на сомом деле, взносы. Или ты считаешь, что привлечение заказчиков должно осуществляться "из воздуха"? Ведь НЛП будет эффективно работать только в том случае, если лигисты сами приложат к этому усилия, кто делом, кто словом, а кто деньгами. Кто-то и всем вместе. Это нормально. Хотя у меня такое впечатление, что в этой стране еще пока не так много людей, которые готовы вложить свои кровные в собственное дело, потому что ждать , пока другие чего-нибудь сделают, проще, но выгоднее ли? Ну, а риск он всегда сопровождает шансы на успех.
Однако, если у тебя достаточно работы по хорошим ставкам, ты загружен так, что дополнительные заказы тебе просто не нужны. Тогда мне понятно отсутствие у тебя необходимости стать членом Лиги.
Что касается вступительного экзамена в НЛП, то этим я сам не занимаюсь, но определенная проверка твоих будущих партнеров тоже необходима: да бы в будущем не обжечься.
НЛП – это общество НЕ для всех переводчиков, а только возможность для тех из них, кто видит для себя выгоду от членства в ней!!!


Валерий!
Вы ин-хаус, а они фрилансеры, у который завтрашний день не гарантирован, поэтому и оплата несколько выше.


Explorer, Jewelia!!
Спасибо за пожелание удачи! Она нужна нам не меньше, чем вам. И Вам тоже больших успехов

Ваш Дмитрий Хохлюшкин
Последний раз редактировалось Дмитрий Хохлюшкин Сб ноя 27, 2004 12:02, всего редактировалось 1 раз.
Национальная лига переводчиков
Аватара пользователя
Дмитрий Хохлюшкин

 
Сообщения: 690
Зарегистрирован: Сб апр 19, 2003 10:57
Откуда: Москва

Сообщение Mikhail » Сб ноя 27, 2004 11:47

Дмитрий Хохлюшкин писал(а):Дорогие коллеги!

Спасибо за ваше внимание к сайту НЛП. Те недочеты, которые есть на нем, их, к сожалению, пока еще достаточно, мы обязательно уберем.


Всегда пожалуйста. Только мне кажется, что над устранением недочетов нужно было работать ДО того как выкладывать тексты на сайт. Может вы и в переводах своих недочеты устранять будете после сдачи текста заказчику?

Дмитрий Хохлюшкин писал(а):Это нормально. Хотя у меня такое впечатление, что в этой стране еще пока не так много людей, которые готовы вложить свои кровные в собственное дело, потому что ждать , пока другие чего-нибудь сделают, проще, но выгоднее ли? Ну, а риск он всегда сопровождает шансы на успех.


Пока что вы предлагаете вложить мои кровные деньги не в МОЕ, а в ВАШЕ дело с не совсем ясными перспективами.


Дмитрий Хохлюшкин писал(а):НЛП – это общество для всех переводчиков, а только возможность для тех из них, кто видит для себя выгоду от членства в ней!!!


Глубинный (как и поверхностный) смысл этой фразы от меня ускользает. Дмитрий, вам точно редактор не нужен?
...один из них мне сказал: «с такими позорными взглядами ты вечно будешь одиноким и несчастным».
Аватара пользователя
Mikhail

 
Сообщения: 1352
Зарегистрирован: Пн ноя 04, 2002 23:27
Откуда: Samara/Sakhalin
Язык(-и): en-ru

Сообщение Трули Ёрз » Сб ноя 27, 2004 18:32

Роман Орехов писал(а):
И такой вопрос - во французской версии:

La Ligne Nationale des Traducteurs (Russie)
La Ligne Nationale des Traducteurs (Russie) est une association professionnelle sans but lucratif des traducteurs et interprètes free lance qui offre :

С чего она Ligne стала? .


Да Ром, опечатка стопудово. причем такое впечатление, что кто-то другой, не знающий языка, перепечатывал откуда-то перевод. Потому что перепутать n и u довольно трудно... Или сканировали что ли..
Там и еще есть, к чему придраться ...

Но Ligue исправить надо как можно скорее. А то фигня какая-то получается.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Сообщение Chumadan » Сб ноя 27, 2004 20:48

Моя девушка почитала манифест на французском и сказала, что либо переводил, либо редактировал носитель, хвалила. Но, видимо, только на манифест и хватило :)

Дмитрий, я не против сдавать экзамены, когда понятно, кому. В сентябре будут экзамены на включение в реестр переводчиков ООН. В них я обязательно приму участие. А у вас - судьи кто? Я знаю только тебя и г-на Дупленского. Но ведь у вас наверняка еще куча народу. Хотелось бы на них посмотреть, а то анонимщина какая-то (или может я невнимательно смотрел сайт).

Я правильно понимаю, что за мои взносы вы будете искать мне клиентов? Ух ты.
Аватара пользователя
Chumadan

 
Сообщения: 6293
Зарегистрирован: Ср ноя 27, 2002 14:35
Откуда: Москва

Сообщение Explorer » Сб ноя 27, 2004 21:10

Роман Орехов писал(а): Я правильно понимаю, что за мои взносы вы будете искать мне клиентов? Ух ты.

Добавлю ложку дегтя. Неправильно понимаете, Роман. Они же пишут, что без посредников. Они не будут искать, вы уж сами. :-)
Аватара пользователя
Explorer
Генератор
 
Сообщения: 2429
Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 23:29
Откуда: Оттуда

Сообщение Gapa » Сб ноя 27, 2004 22:01

Узнаю брата Колю!
http://www.atanet.org/
Только наш заокеанский Вася не постеснялся представиться, т.е. назвать своих директоров и должностных лиц, т.е. товарищей, которые деньги принимают.
Как член (инд. и корп.) могу сказать, что в нашем заокеанском варианте - пустое занятие, кроме строчки на собственном бланке (член того-сего) и в трех слов в заверении переводчика, которые в совокупности пускают клиенту пыль в глаза. :-(

Ассоциация (я имею ввиду организаторов), кстати сказать, много лет и прекрасно живет на взносы, даже газетку выпускает. Только, все-таки, продумано у нас потоньше. Например, есть членство и без экзаменов. Заплатил - член. Чего людей экзаменами мучать, если цель не в этом, правда ведь? :-) :-) :-) :grin:
Я, ..., заявляю, что я перевел данный документ с английского языка на русского честно, наилучшим способом, в соответствии с моими способностями.
Gapa

 
Сообщения: 1465
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 01:06
Откуда: New York

Сообщение ellet » Сб ноя 27, 2004 23:07

Gapa писал(а): Например, есть членство и без экзаменов. Заплатил - член. Чего людей экзаменами мучать, если цель не в этом, правда ведь? :-) :-) :-) :grin:

Гапа, а в чем, по-вашему, цель?
Вы всерьез подозреваете организаторов в желании нажиться на 50 долларах в год? Да где ж столько членов взять?
Я, например, ничего криминального в программе не увидела. Правда, читала довольно бегло, подробно вникать некогда. Но, в общем, объединились себе люди - и на здоровье. Объединились действительно переводчики. К коллегам обращаются уважительно. Не то что некоторые другие "объединители". А рынок большой - всем месте хватит. Посмотрим, что выйдет из этой затеи.
Аватара пользователя
ellet

 
Сообщения: 6043
Зарегистрирован: Сб апр 10, 2004 19:41
Откуда: Москва

Re: НЛП - объединение профессионалов

Сообщение Marina Scheglova » Сб ноя 27, 2004 23:19

Валерий Афанасьев писал(а):средний по срокам исполнения (200 страниц в неделю) и средний по цене (15 долларов за страницу).


Не по теме, конечно, но нет ли здесь ошибки в объемах? Если на одного, то, вроде, многовато.
Marina Scheglova

 

Сообщение Gapa » Сб ноя 27, 2004 23:56

ellet писал(а):
Gapa писал(а): Например, есть членство и без экзаменов. Заплатил - член. Чего людей экзаменами мучать, если цель не в этом, правда ведь? :-) :-) :-) :grin:

Гапа, а в чем, по-вашему, цель?
Вы всерьез подозреваете организаторов в желании нажиться на 50 долларах в год? Да где ж столько членов взять?.

Вы прямо из меня какую-то акулу империализма делаете. :evil: :evil: :evil:
Я просто заметила
(1) слово "национальная" в названии
(2) отсутствие информации об организаторах. Куда собрались, понятно. А вот кто собрался? Если там 100 Китов перевода, зачем их прятать?
(3) зато присутствие информации о взносах и экзаменах. Правильно немного выше звучало, а кто принимает? Кто принимает экзамены и кто принимает деньги?
(4) легкое "национальное" такое снисхождение (звучит, не правда ли? трудно не заметить) Здесь не буду вдаваться.... может, мне и показалось.

Насчет $50, есть такое выражение: Если каждый китаец в год будет покупать одну зубную щетку....

Бизнес, конечно. А цель бизнеса - сами понимаете. Я лично ничего против бизнеса не имею. Очень даже за.
Я, ..., заявляю, что я перевел данный документ с английского языка на русского честно, наилучшим способом, в соответствии с моими способностями.
Gapa

 
Сообщения: 1465
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 01:06
Откуда: New York

Сообщение Katrin » Вс ноя 28, 2004 13:49

Gapa писал(а):Узнаю брата Колю!
http://www.atanet.org/
Только наш заокеанский Вася не постеснялся представиться, т.е. назвать своих директоров и должностных лиц, т.е. товарищей, которые деньги принимают.
Как член (инд. и корп.) могу сказать, что в нашем заокеанском варианте - пустое занятие, кроме строчки на собственном бланке (член того-сего) и в трех слов в заверении переводчика, которые в совокупности пускают клиенту пыль в глаза. :-(


Ну почему же пустое занятие. Есть там и полезная деталь - список переводчиков-членов Ассоциации на сайте ATA (со всей контактной информацией). Лично мне регулярно какие-то предложения приходят, так что взнос свой ежегодно отбиваю. Если бы продолжала жить в Штатах, может воспользовалась бы разными "льготами" - типа кредитной карточки и пенсионного фонда, а так мне "без интересу".

А вот для начинающих переводчиков членство в проф. организации и сертификация очень важны. Это может и "пыль в глаза", но когда опыта не очень много, каждая мелочь помогает. Это я видела на примере многих своих друзей-приятелей. Когда средний клиент выбирает между членом ATA и не членом, при прочих равных предпочтение отдается звучному названию ассоциации...

А вот публикации в АТА и правда смешные. Особенно в журнальчике сектора славянских языков. Каждый раз ощущение, что это какая-то деревенская самодеятельность... Да и общий журнал АТА не лучше. После того, как нашла в опубликованном стихотворении в переводе с русского на английский 5(!) смысловых ошибок, перестала его читать совсем.

Так что, по-моему, идея НЛП неплохая, посмотрим, как все дальше пойдет. Там, кстати, не сайте можно скачать список Интернет-ресурсов для переводчиков... А еще я скачала программку для глаз - теперь со смехом повторяю все движения за бородатым дядей :grin: Нет, я, конечно, знаю, что все это можно найти и в других местах, но приятно, что далеко ходить не надо. Может, еще что интересное в будущем появится...
Katrin

 
Сообщения: 3701
Зарегистрирован: Вс июн 30, 2002 00:28
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (16)

Сообщение Валерий Афанасьев » Вс ноя 28, 2004 14:09

Katrin писал(а):Так что, по-моему, идея НЛП неплохая, посмотрим, как все дальше пойдет.


Уфффф.... я отпереводился. И перед тем, как пойти и вздрЁмкнуть часика два, а то и три :lol: ...

Любая идея хоть как-то объединиться - неплохая. Если при этом не забывать, куда порой ведут дороги, вымощенные благими намерениями :mrgreen: То есть, помнить об этом нужно. Круглосуточно.

Глагол уже организовывался, если кто не забыл. Все, кажется, тогда на славу порезвились. Как там их правильно? НАП, кажется?

Дима со товарищи предпринял попытку создать нечто свое. С другого, так сказать, аШпекту подойти к вопросу. Это, наверное, хорошо. Еще раз - любое профессиональное объединение есть лучше, чем отсутствие всякого объединения. А цели, задачи, миссию и все остальное - подрихтуют. А если, то возьмут, да и забросят. И тоже правильно сделают. Силком-то нынче в октябрята никто не гонит.

Такие вот мыслишки в полусне.
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Сообщение Andrej » Пн ноя 29, 2004 12:47

Смешной он, Дима. Очень любит похвастаться так по-детски, вот, мол, как все круто у нас, и даже сигары я курить умею. Читаю его и всегда улыбаюсь. Опыт (жизненный, не переводческий) и возраст, вот что нужно.))) Хотя возраст... Эх, скинуть был лет десять, вот было бы классно! Так что пусть себе радуется, сам я такой тоже был.

А все эти НЛП, НАП, СПР... Чепуха пока что все это. Среди всех этих "собраний по интересам" нет ни одного, по поводу которого можно было бы сказать - хочу туда вступить, супер и интересно. Баловство одно.

Правда, процесс все же виден, раз такие штуки создаются все чаще. Возможно, когда-нибудь будет и что действительно полезное.
К сожалению, из-за разногласий с администрацией я более не участвую в работе данного форума и сайта и ничем не могу вам помочь. Поэтому прошу не писать мне личных сообщений на форуме, если надо, обращайтесь через эл. почту.
Andrej

 
Сообщения: 6417
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2003 14:49

Сообщение Валерий Афанасьев » Пн ноя 29, 2004 15:47

Andrej писал(а):Правда, процесс все же виден, раз такие штуки создаются все чаще. Возможно, когда-нибудь будет и что действительно полезное.


Ну да. Булькает потихоньку в кастрюльке. Когда-нибудь да и вскипит по-настоящему. Наверное. Годик еще... Два.... Все читаем "Апрельские тезисы" имени Володи Ульянова :lol:
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11525
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Сообщение ГЛАГОЛ » Пн ноя 29, 2004 19:45

Глагол уже организовывался, если кто не забыл. Все, кажется, тогда на славу порезвились. Как там их правильно? НАП, кажется?


Добрый день!
Это - ГЛАГОЛ. Действительно, тогда в форуме было забавно.

Сейчас 11 компаний (АЛЬФА И ОМЕГА, АТЛАС, ГЛАГОЛ, ИНТЕНТ, ТОЛМАЧ, ХОРОС, ILS RUSIN , LOGRUS , EGO TRANSLATING, MARK BUSINESS TRANSLATIONS, NEOTECH) все-таки создали Ассоциацию.
см www.napcom.ru


Мы все находимся на одном рынке. Пусть в разных сегментах. Некоторые фрилансеры распределяют заказы между коллегами и , фактически, являются микробюро.
Есть много общих вопросов волнующих как переводчиков, так и крупные бюро:
- недобросовестные заказчики
- имидж профессии
- цены и т.д и т.п.

Видно, что за последние несколько месяцев число активных посетителей этого форума не сильно изменилось. Я приглашаю их в наш новый офис - Рождественка, 7/5, #20. Посидим, чай-кофе. Готов ответить на вопросы. Рассказать о "векторе". Если есть желание- пригласим коллег по НАПКОМ.


С уважением,
Александр Потехин
Президент НАПКОМ
ГЛАГОЛ

 
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Чт авг 12, 2004 18:06

Сообщение Kot » Пн ноя 29, 2004 22:45

ГЛАГОЛ писал(а): Посидим, чай-кофе. Готов ответить на вопросы. Рассказать о "векторе". Если есть желание- пригласим коллег по НАПКОМ.



А что? И придем на чай-кофе. Мы кофе-чай любим даже. А если коллеги придут, то чая-кофе может на всех и не хватит? :lol:
Аватара пользователя
Kot
Заслуженный Кот ГП
 
Сообщения: 3584
Зарегистрирован: Пт июл 30, 2004 21:38
Откуда: Уже здеся
Язык(-и): En>Ru, Pr>Ru, Sp>RU

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3