Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

С праздником!

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

С праздником!

Сообщение glag » Вс сен 30, 2007 07:04

Уважаемые tolmach-ladies&gentlemen, искренние поздравления с профессиональным праздником! Здоровья вам, неиссякаемой энергии, искрометного юмора, и, разумеется, понимания носителей языков, на который вы переводите (во завернул!).
Изображение
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург





Сообщение Tatia » Вс сен 30, 2007 10:18

Присоединяюсь к поздравлениям! От всей души желаю успехов и всего самого доброго! Ура!
Inglish iz issenshali a langwidje dhat, wen rittun fonetkli, iz ilejibul tu netiv spikerz. (с) Peter Bleackley
Tatia

 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2007 13:35

Сообщение Murena » Пн окт 01, 2007 11:46

Вот: http://www.fit-ift.org/download/fr/jmt-2007.pdf
- обращение Международной федерации переводчиков
(к сожалению, только на французском).

Лозунг года - "Не стреляйте в переводчика!"
(это не шутка, а памяти погибших при исполнении)
Murena

 
Сообщения: 5581
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Сообщение LL_learner » Пн окт 01, 2007 12:33

(к сожалению, только на французском).


А вот и на английском:
http://www.fit-ift.org/download/en/itd-2007.pdf
LL_learner

 
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Ср мар 28, 2007 11:37
Откуда: Киев

Сообщение holodenko » Пн окт 01, 2007 12:41

Прочитал тут статью об истории этого праздника. Среди прочего, там было сказано, что А.С. Пушкин называл нас "почтовыми лошадями прогресса".
Так что с праздником нас, "почтовых лошадей прогресса"!
Аватара пользователя
holodenko

 
Сообщения: 1539
Зарегистрирован: Чт май 25, 2006 10:19
Откуда: Москва

Сообщение glag » Вт окт 02, 2007 20:11

4-го октября 2001 года — день рождения Города переводчиков. Шесть лет — это срок! С наступающим праздником, уважаемые горожане! Пусть город крепнет, ширится и богатеет :grin: !
Законодатель должен стремиться не к истине, а к целесообразности.
Генри Томас Бокль.
Аватара пользователя
glag

 
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт май 04, 2006 15:43
Откуда: С.-Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10