Дворняжка писал(а):А интересно, почему перенесли дедлайны?
А потому что некоторые нерадивые, неповоротливые и ленивые убеленные сединами впали в спячку и хнычут, не успевая к сроку.
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Дворняжка писал(а):А интересно, почему перенесли дедлайны?
Grizzly писал(а):Дворняжка писал(а):А интересно, почему перенесли дедлайны?
А потому что некоторые нерадивые, неповоротливые и ленивые убеленные сединами впали в спячку и хнычут, не успевая к сроку.
eCat-Erina писал(а):Скажем так, Апдайк сложен, Брет Гарт тоже.
L.B. писал(а): Страсть интересно, чего народ напереводит!
Дворняжка писал(а):Taper-fingers... гм, гм...
Lumik писал(а):На самом деле, тема стихотворения Брета Гарта для России сейчас очень актуальна. Чем сегодняшние рабочие-таджики отличаются по большому счету от американских китайцев? И отношение в обществе к инородцам похожее...
eCat-Erina писал(а):Как я запарилась переверстывать переводы, если бы вы знали! Я и представить себе не могла, что такое (!) количество участников будет присылать свои переводы по два, а то и по три раза, с просьбой заменить! Охх...
eCat-Erina писал(а):40 страниц сразу??? я пока еще в своем уме да плюс почти 20 еще
eCat-Erina писал(а):Как я запарилась переверстывать переводы, если бы вы знали! Я и представить себе не могла, что такое (!) количество участников будет присылать свои переводы по два, а то и по три раза, с просьбой заменить! Охх...
Сейчас этот форум просматривают: Semrush [Bot] и гости: 4