До определенного момента все было очень демократично.
В ГГПИИЯ на переводческий факультет приехала комиссия из «Мориса Тореза» в составе нескольких матерых переводчиков, - естественно с опытом работы в ООН, - и на нашей кафедре отобрали за заслуги в успешном освоении яЫков четыре человека из английской группы и двух из французской, если память не изменяет. Прошел устное тестирование – перевод с английского на русский, с русского на английский, пересказ статьи, беседа на языке. Аналогично тестировался и испанский.
Через неделю сообщили об успешном тестировании в институте и пригласили в Москву в «Мориса Тореза» на второй этап. Второй этап проходил аналогично первому, но без испанского.
Абсолютно никакого блата.
Фто? Какие еще были вопросы?
Спросили, являюсь ли я членом партии. Ответ был дан категорически негативный. Члены комиссии очень расстроились и даже меня пожурили: дескать, зазря вы, товарищ, не вступили раньше в члены руководящей и направляющей…
Не обижаюсь я на них. Я уже тогда готовился в повторную командировку на африканское сафари…
Но энто уже другая история (см. байки).
З.Ы. Оставляю за собой право не давать комментарии по другим аспектам обсуждаемой темы, поскольку Роман уже многое сказал.