Мюмла писал(а): Переводчик заглушает для целевой аудитории речь презентатора и подает свой перевод.
Если правильно понимаю, переводчику (или, по крайней мере, организатору мероприятия) для обеспечения качественного прослышивания
речи переводчика, необходимо иметь возможность регулировать уровень звука участников, т.е. затишить докладчика для всех остальных, кроме переводчика. Мне приходится пользоваться разными (skype, zoom, slack, hangouts, webex...), ни один, насколько знаю, не предоставляет таких возможностей.
Существует специализированный софт, который позволяет, например
2017/04: For high-end conferences, Tywi-Vox includes channels for simultaneous interpretation. The interpreters' voices pour through the channels at HD quality, and listeners can lower the conference speaker's volume so that the interpretation is clearly heard, yet retain the atmosphere and emotion of the original speaker.
Дополнительно:
https://interactio.io/faqhttps://www.cadencetranslate.com/blog/z ... rpretation