Добрый день! Не могу перевести слово odpływ в научно-техническом тексте. Вот контекст: System zasilania elektrycznego instalacji odsiarczania spalin zasilany będzie z rozdzielnicy średniego napięcia 20BCO01 która będzie rozdzielnicą jednosystemową, dwusekcyjną dwuczłonową połączoną polem sprzęgłowym, wyposażoną w układ przełączenia zasilania. Obie sekcje rozdzielnicy zasilane będą z odpływów udostępnionych przez Inwestora.
В научно-техническом словаре предлагается перевод данного слова как отлив или сток. Но, по-моему, здесь не подходит ни один из вариантов(((. Помогите, пожалуйста! Спасибо
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||